“山茗村醪樂此生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山茗村醪樂此生”出自宋代李曾伯的《湘潭道間農家》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shān míng cūn láo lè cǐ shēng,詩句平仄:平平平平仄仄平。
“山茗村醪樂此生”全詩
《湘潭道間農家》
三兩人家松柏林,翁垂霜發媼釵荊。
兒耕婦織輸官了,山茗村醪樂此生。
兒耕婦織輸官了,山茗村醪樂此生。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《湘潭道間農家》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《湘潭道間農家》是宋代詩人李曾伯創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在湘潭的道路旁,有幾戶人家,居住在松柏林中。
老翁頭發已經灰白,老嫗頭上戴著芒刺荊棘的頭飾。
兒子耕種,婦女織布,他們供養了官府。
山上采摘的茶葉,村里釀造的酒,給他們帶來了快樂。
詩意:
這首詩詞描繪了一個農村的景象,展現了農民的艱辛勞作和對生活的愉悅。詩人通過描繪松柏林、老翁和老嫗以及兒耕婦織的場景,表達了對自然與人的和諧共生的贊美,同時也展現了農民的勤勞和對家庭生活的滿足。
賞析:
《湘潭道間農家》通過簡潔而生動的語言,展現了農民的生活場景和情感體驗。詩中的松柏林象征著農家環境的宜人和安靜,給人一種寧靜的感覺。老翁和老嫗的形象表明了歲月的流轉和他們對生活的執著。詩人通過描繪兒子耕種和婦女織布的場景,表達了農民對于勞動的重視和對家庭生活的熱愛。最后,詩人提到了山上的茶葉和村里的酒,給人一種愉悅和歡樂的感覺,這體現了農民對勞動成果的喜悅和滿足。
整首詩詞以簡潔明了的語言,展現了農村生活的真實和情感的豐富。通過對自然、勞動和家庭生活的描寫,詩人喚起了讀者對農民勞動的尊重和對平凡生活的贊美。這首詩詞向我們展示了農民的智慧和對生活的熱愛,讓我們對農村的風景和農民的辛勤付出產生了深刻的共鳴。
“山茗村醪樂此生”全詩拼音讀音對照參考
xiāng tán dào jiān nóng jiā
湘潭道間農家
sān liǎng rén jiā sōng bó lín, wēng chuí shuāng fā ǎo chāi jīng.
三兩人家松柏林,翁垂霜發媼釵荊。
ér gēng fù zhī shū guān le, shān míng cūn láo lè cǐ shēng.
兒耕婦織輸官了,山茗村醪樂此生。
“山茗村醪樂此生”平仄韻腳
拼音:shān míng cūn láo lè cǐ shēng
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“山茗村醪樂此生”的相關詩句
“山茗村醪樂此生”的關聯詩句
網友評論
* “山茗村醪樂此生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山茗村醪樂此生”出自李曾伯的 《湘潭道間農家》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。