“知他栽得花和竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“知他栽得花和竹”全詩
知他栽得花和竹,髣髴舊時風度不。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《和傅山父小園十詠》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《和傅山父小園十詠》是宋代詩人李曾伯創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
剖破藩籬出一頭,
要追岸壑老人游。
知他栽得花和竹,
髣髴舊時風度不。
詩意:
這首詩詞描繪了一個小園子,詩人通過剖破藩籬(一種庭院的圍墻)的方式進入其中,追隨著居住在岸壑之間的老人漫游。詩人贊美了這位老人的園藝技巧,特別是他種植的花朵和竹子,使園子恢復了舊日的風采。
賞析:
這首詩詞以寫景的方式展現了一個小園子的美景和詩人的情感。在詩中,藩籬被剖破,象征著詩人打破了限制和束縛,進入了這個小園子。這個小園子被描述為岸壑,可能指的是山水之間的景致,意味著它的環境非常幽靜。詩人想要追隨那位居住在這里的老人,這表達了他對老人智慧和生活方式的敬仰,并且希望能夠汲取他的經驗和智慧。
詩人贊美了老人種植的花和竹,這體現了對園藝技巧的贊賞。花和竹被視為中國傳統園林的重要元素,也象征著秀美和堅韌。通過描述老人所種植的花和竹,詩人表達了對園子的美化和恢復舊日風貌的敬意。整首詩詞通過細膩的描寫和婉約的語言,展現了詩人對小園子的向往和贊美,同時也體現了對老人智慧和園藝技巧的贊賞。
這首詩詞通過寫景和寫人的手法,將自然景物與人文情感巧妙地結合在一起,表達了詩人對自然和人文的熱愛,以及對傳統文化的傳承和尊重。它展現了宋代文人對自然和人文的細膩觀察和感悟,同時也傳遞了一種追求自由和美好生活的情感。
“知他栽得花和竹”全詩拼音讀音對照參考
hé fù shān fù xiǎo yuán shí yǒng
和傅山父小園十詠
pōu pò fān lí chū yī tóu, yào zhuī àn hè lǎo rén yóu.
剖破藩籬出一頭,要追岸壑老人游。
zhī tā zāi dé huā hé zhú, fǎng fú jiù shí fēng dù bù.
知他栽得花和竹,髣髴舊時風度不。
“知他栽得花和竹”平仄韻腳
平仄:平平平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。