“杜鵑豈為歸心設”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“杜鵑豈為歸心設”全詩
幾度炎涼經嫩綠,一番榮辱委殘紅。
杜鵑豈為歸心設,蝴蝶也無清夢通。
萬里天涯喜強健,剩開窗牖納南風。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《初夏即事簡昞仲》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《初夏即事簡昞仲》是宋代詩人李曾伯的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
初夏的云彩正如漢朝的旗幟一樣鮮紅,春天的事情已經像周朝的馬車輪轍一樣東去了。幾次經歷了炎熱和涼爽,嫩綠的景色已經一次次榮耀和辱敗,留下了殘留的紅色。杜鵑鳥難道不是為了歸心而存在嗎?蝴蝶也沒有清夢的能力。千里之外的天涯讓人喜悅地感受到強健的氣息,只剩下開啟窗戶,迎接南風的呼吸。
這首詩以初夏的景象為背景,通過對自然景觀的描繪,抒發了詩人對時光流轉和人世滄桑的感慨。詩中運用了對比手法,通過夏云和春事、炎涼和嫩綠、榮辱和殘紅的對比,展現了光陰變遷的不可逆轉和經歷的酸甜苦辣。詩人通過賦予杜鵑和蝴蝶人類的情感和意識,表達了對自然界和人類命運的思考。最后兩句以窗牖納南風的形象,表達了對自然生機和力量的喜悅。
這首詩以簡潔的語言展現了復雜的情感和意象,詩人通過對自然景物的描繪,折射出人生的感慨和思考。整首詩意蘊含深沉,給人以啟迪和思考,展示了李曾伯優美的詩歌才華。
“杜鵑豈為歸心設”全詩拼音讀音對照參考
chū xià jí shì jiǎn bǐng zhòng
初夏即事簡昞仲
xià yún fāng jiàn hàn qí chì, chūn shì yǐ rú zhōu zhé dōng.
夏云方建漢旗赤,春事已如周轍東。
jǐ dù yán liáng jīng nèn lǜ, yī fān róng rǔ wěi cán hóng.
幾度炎涼經嫩綠,一番榮辱委殘紅。
dù juān qǐ wèi guī xīn shè, hú dié yě wú qīng mèng tōng.
杜鵑豈為歸心設,蝴蝶也無清夢通。
wàn lǐ tiān yá xǐ qiáng jiàn, shèng kāi chuāng yǒu nà nán fēng.
萬里天涯喜強健,剩開窗牖納南風。
“杜鵑豈為歸心設”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。