“窮鬼相隨政相熟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窮鬼相隨政相熟”全詩
窮鬼相隨政相熟,莫題荼壘惱渠休。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《除夜》方岳 翻譯、賞析和詩意
《除夜》是宋代方岳所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《除夜》的中文譯文:
春天的缸子上滑落著油,盛滿了新酒,不需要用篘攪拌。窮鬼們跟著政府官員親密無間,不要在荼壘上留下煩惱的字句,讓他們安心休息。
詩意和賞析:
這首詩詞以生活中常見的情景描繪了除夜的景象。春天的缸子上沾滿了油滑的痕跡,象征著新酒的豐收。作者提到不需要用篘攪拌,意味著新酒的質量非常好,無需過多的攪拌和處理。
接著,詩人描述了一群窮鬼與政府官員之間的關系,形容他們親密無間,政府官員與社會底層之間的交往非常密切。而荼壘是指紙片或竹簡,在古代用來寫字。詩人告誡這些窮鬼們不要在荼壘上留下煩惱的字句,讓他們安心休息,這可能暗指政府官員不愿意聽到社會底層的牢騷和不滿。
整首詩詞通過對春天、新酒和社會底層與政府官員的關系的描繪,表達了作者對除夜時光的觀察和思考。詩人在平淡的場景中寓意深遠,反映了社會的現實和人們對于權力和階級之間關系的思考。該詩詞樸素而意味深長,引發讀者對社會現象的思考和反思。
“窮鬼相隨政相熟”全詩拼音讀音對照參考
chú yè
除夜
chūn gāng luò miàn huá yú yóu, xuán pō pēi lái bù yòng chōu.
春缸落面滑於油,旋潑醅來不用篘。
qióng guǐ xiāng suí zhèng xiāng shú, mò tí tú lěi nǎo qú xiū.
窮鬼相隨政相熟,莫題荼壘惱渠休。
“窮鬼相隨政相熟”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。