• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山居幸自依青士”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山居幸自依青士”出自宋代方岳的《元夕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shān jū xìng zì yī qīng shì,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “山居幸自依青士”全詩

    《元夕》
    老去歡悰久已無,病來瘦骨不勝扶。
    山居幸自依青士,身事何曾問紫姑。

    分類:

    作者簡介(方岳)

    方岳頭像

    方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

    《元夕》方岳 翻譯、賞析和詩意

    《元夕》是宋代詩人方岳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    老去歡悰久已無,
    病來瘦骨不勝扶。
    山居幸自依青士,
    身事何曾問紫姑。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者方岳在歲月流轉中的感慨與思考。他描述了自己年老、歡樂稀少的現狀,身體的衰弱無力和無法扶持的狀態。然而,作者幸好居住在山中,與志同道合的青年士子相伴,得以尋求心靈的慰藉,對生活有所依靠。作者反思自己的一生,感嘆自己從未與仙子般的紫姑共度時光,即使如此,他也沒有過多地關注塵世的喧囂。

    賞析:
    《元夕》通過老去、病痛、山居和身世等元素,傳達了作者對時光流轉和生命的思考。詩中運用了自然意象和人物描寫,以及對自身命運的反思,展示了作者內心的孤獨和對生命的深刻感悟。

    首句"老去歡悰久已無"表明作者年事已高,不再有年輕時的歡樂與悠閑。"病來瘦骨不勝扶"描繪了作者身體的虛弱和無法自理的狀況,突顯了歲月對人的摧殘。

    "山居幸自依青士"表達了作者在山中居住,與志同道合的青年士子為伴,得到精神上的慰藉。山居的環境使得作者能夠遠離塵囂,尋求內心的寧靜。

    "身事何曾問紫姑"暗示了作者對于塵世間的名利和情感糾葛的淡漠態度。紫姑在傳統文化中象征著仙子,作者意味著自己未曾與塵世中的嬌艷女子共度時光,卻也并不在意這種遺憾。

    整首詩抒發了作者對于人生、時光和命運的思考,以及對于安寧和內心慰藉的渴望。通過描繪老去的景象和自然意象,詩詞給人以深沉、蕭瑟的感覺,引發讀者對生命意義的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山居幸自依青士”全詩拼音讀音對照參考

    yuán xī
    元夕

    lǎo qù huān cóng jiǔ yǐ wú, bìng lái shòu gǔ bù shèng fú.
    老去歡悰久已無,病來瘦骨不勝扶。
    shān jū xìng zì yī qīng shì, shēn shì hé zēng wèn zǐ gū.
    山居幸自依青士,身事何曾問紫姑。

    “山居幸自依青士”平仄韻腳

    拼音:shān jū xìng zì yī qīng shì
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山居幸自依青士”的相關詩句

    “山居幸自依青士”的關聯詩句

    網友評論


    * “山居幸自依青士”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山居幸自依青士”出自方岳的 《元夕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品