• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山中富貴遽如許”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山中富貴遽如許”出自宋代方岳的《海棠盛開而雨》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shān zhōng fù guì jù rú xǔ,詩句平仄:平平仄仄仄平仄。

    “山中富貴遽如許”全詩

    《海棠盛開而雨》
    醉紅睡去不勝扶,遮盡丹荑蓋綠蕪。
    四立壁成花世界,一年春在錦屠蘇。
    山中富貴遽如許,詩外豪奢有是夫。
    已與婦謀須斗酒,不知明日定晴無。

    分類:

    作者簡介(方岳)

    方岳頭像

    方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

    《海棠盛開而雨》方岳 翻譯、賞析和詩意

    《海棠盛開而雨》是宋代詩人方岳創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的分析:

    中文譯文:
    海棠盛開時下著雨,醉倒在紅花中無力掙扎。紅花的顏色掩蓋了綠草的美麗。四面的墻壁仿佛成了花的世界,一年的春天就在錦屠蘇花中度過。山中的富貴轉瞬即逝,詩歌之外的奢華與豪情都是虛幻的。與妻子商議,決定與酒為伴,卻不知明天是否會放晴。

    詩意:
    這首詩以海棠盛開為背景,通過描繪紅花中的情景和抒發自己的感慨,表達了一種對于人生無常和時間流逝的思考。紅花盛開而遭遇雨水,象征著美好的事物常常會受到不可預測的變故和破壞。詩人通過描繪紅花與綠草的對比,以及山中富貴的瞬間消逝,表達了對于人生中短暫而虛幻的美好的思考。

    賞析:
    《海棠盛開而雨》通過簡潔而富有意境的語言,將海棠盛開時的情景描繪得淋漓盡致。詩人以紅花與綠草的對比,凸顯了紅花的鮮艷和嬌美,同時也暗示了美好事物的短暫和脆弱。四立壁成花世界的描繪,使人感受到紅花的繁盛和美麗,同時也體現了詩人對于世界的一種想象和構建。最后兩句表達了詩人對于人生的思考和對未來的擔憂,以及對于奢華與豪情的淡泊態度。

    整首詩以海棠盛開和遭遇雨水的景象為線索,通過對花的描繪和對人生的思考,表達了對于美好事物短暫和人生無常的感慨。同時也借此反映了詩人對于世俗欲望的超脫和追求內心深處真實的生活態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山中富貴遽如許”全詩拼音讀音對照參考

    hǎi táng shèng kāi ér yǔ
    海棠盛開而雨

    zuì hóng shuì qù bù shèng fú, zhē jǐn dān tí gài lǜ wú.
    醉紅睡去不勝扶,遮盡丹荑蓋綠蕪。
    sì lì bì chéng huā shì jiè, yī nián chūn zài jǐn tú sū.
    四立壁成花世界,一年春在錦屠蘇。
    shān zhōng fù guì jù rú xǔ, shī wài háo shē yǒu shì fū.
    山中富貴遽如許,詩外豪奢有是夫。
    yǐ yǔ fù móu xū dǒu jiǔ, bù zhī míng rì dìng qíng wú.
    已與婦謀須斗酒,不知明日定晴無。

    “山中富貴遽如許”平仄韻腳

    拼音:shān zhōng fù guì jù rú xǔ
    平仄:平平仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山中富貴遽如許”的相關詩句

    “山中富貴遽如許”的關聯詩句

    網友評論


    * “山中富貴遽如許”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山中富貴遽如許”出自方岳的 《海棠盛開而雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品