“瀑煮春風生意長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瀑煮春風生意長”全詩
夜寒記得僧房夢,修竹半窗云一床。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《次韻徐宰集珠溪》方岳 翻譯、賞析和詩意
《次韻徐宰集珠溪》是宋代方岳創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
瀑煮春風生意長,
噴涌的瀑布煮沸著春風,生機無限延續。
這里的春風充滿活力,給人以無盡的想象空間。
梅花吹雪入詩香。
梅花飄散的花瓣,如雪片般飛入詩的芬芳之中。
梅花是寒冬中的獨特存在,花瓣隨風飄舞,散發出淡雅的香氣。
夜寒記得僧房夢,
寒冷的夜晚讓人記起僧房中的夢境。
夜晚的寒冷使人回想起在僧房中所做的夢,暗示著詩人內心深處的思考與感慨。
修竹半窗云一床。
修長的竹子半遮窗戶,云彩如床。
窗外的竹子修剪整齊,遮擋了一半的窗戶,窗外的云彩如同蓬松的床鋪。
這首詩詞以自然景物為基調,通過描繪瀑布、梅花、夜晚和竹子等元素,展現了春天的生機與寒冷的夜晚的對比。詩人巧妙地運用意象和符號,表達了對生命力和美好事物的贊美,并通過自然景物的描繪,渲染了一種寧靜、深沉的意境。整首詩抒發了詩人對自然的熱愛和對生活的思考,展示了詩人內心世界的美麗與深度。
“瀑煮春風生意長”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn xú zǎi jí zhū xī
次韻徐宰集珠溪
pù zhǔ chūn fēng shēng yì zhǎng, méi huā chuī xuě rù shī xiāng.
瀑煮春風生意長,梅花吹雪入詩香。
yè hán jì de sēng fáng mèng, xiū zhú bàn chuāng yún yī chuáng.
夜寒記得僧房夢,修竹半窗云一床。
“瀑煮春風生意長”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。