“灶列貔貅陣未降”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“灶列貔貅陣未降”全詩
采石月明才夜講,武昌魚美又春江。
洲橫鸚鵡天為限,灶列貔貅陣未降。
重國西門煩老檄,秋風莫倚暗埋椿。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《送程伯茂僉書武昌》方岳 翻譯、賞析和詩意
《送程伯茂僉書武昌》是宋代方岳所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
平時浪說筆如杠,
誰不玉堂云霧窗。
采石月明才夜講,
武昌魚美又春江。
洲橫鸚鵡天為限,
灶列貔貅陣未降。
重國西門煩老檄,
秋風莫倚暗埋椿。
詩意:
這首詩以送別程伯茂僉書為主題,表達了詩人對友人的離別之情。詩人描繪了平日里友人在文壇上的風采,比喻他的才華高如天上的云霧,坐擁玉堂。在月明之夜,友人與詩人相聚,討論文學藝術,展現了友人的學識和才智。詩人還描繪了武昌美麗的風景和豐美的魚,以及春江的壯麗景色。然而,友人即將離去,洲島的鸚鵡成了分隔兩地的界限,灶臺上的貔貅也成了友人未歸的標志。最后,詩人表達了對友人奉命出使西門的煩憂,勸告友人不要倚仗秋風而忘記埋葬在暗處的椿樹,寓意著友人要珍惜身后事業的同時,也要銘記過往的友情。
賞析:
這首詩以細膩的描寫和寓意豐富的意象展示了友人離別的情感。詩人通過對友人的贊美和美景的描繪,表達了離別時的眷念之情。詩中運用了一系列意象,如玉堂、云霧、月明和春江等,將友人的才華和美好的自然景色相結合,給人以美好而深刻的印象。另外,詩中還通過鸚鵡和貔貅等形象,巧妙地表達了友人離去后的分隔和不安的心情。最后兩句詩以秋風和暗埋的椿樹作為象征,寓意著友人要堅守初心,不要因離別而忘記友情和責任。
總之,這首詩詞通過細膩的描寫和精妙的意象,表達了詩人對友人離別的思念之情,并寄托了對友人前程和事業的期望。詩中融入了自然景色和人文情感,給人以深深的觸動和思考。
“灶列貔貅陣未降”全詩拼音讀音對照參考
sòng chéng bó mào qiān shū wǔ chāng
送程伯茂僉書武昌
píng shí làng shuō bǐ rú gāng, shuí bù yù táng yún wù chuāng.
平時浪說筆如杠,誰不玉堂云霧窗。
cǎi shí yuè míng cái yè jiǎng, wǔ chāng yú měi yòu chūn jiāng.
采石月明才夜講,武昌魚美又春江。
zhōu héng yīng wǔ tiān wéi xiàn, zào liè pí xiū zhèn wèi jiàng.
洲橫鸚鵡天為限,灶列貔貅陣未降。
zhòng guó xī mén fán lǎo xí, qiū fēng mò yǐ àn mái chūn.
重國西門煩老檄,秋風莫倚暗埋椿。
“灶列貔貅陣未降”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平三江 (仄韻) 去聲三絳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。