“無田負郭卻思家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無田負郭卻思家”全詩
兩淮無事山如畫,九日明朝菊未花。
有客敲門緣問事,無田負郭卻思家。
雁來不帶江南信,帶得新愁落晚沙。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《次韻楚客》方岳 翻譯、賞析和詩意
《次韻楚客》是宋代方岳的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
戍角吹將短鬢華,
此情付與酒生涯。
兩淮無事山如畫,
九日明朝菊未花。
有客敲門緣問事,
無田負郭卻思家。
雁來不帶江南信,
帶得新愁落晚沙。
詩意:
《次韻楚客》描繪了一個客居他鄉的楚地游子的情感。他身處在軍營中,戍角聲吹動了他短短的胡須,映襯出他的華發。他將自己的情感寄托在酒和生活中。盡管身在兩淮地區,但是山水如畫,寧靜無事。然而,九月已過,明天將是秋天的第九個日子,菊花卻仍未開放。有客人來敲門詢問事情,雖然沒有田地,背負郭氏的名聲,但他仍然思念家鄉。雁飛回來卻沒有帶來江南的消息,只帶來了新的憂愁,落在晚沙之上。
賞析:
《次韻楚客》通過描繪楚地游子的情感和景物,表達了離鄉別井、思念家鄉的情懷。詩中運用了對比手法,將游子的短鬢華與戍角聲相呼應,突出了他的孤寂和離散之感。詩人以寥寥數語,勾勒出兩淮山水的寧靜和美麗,形成鮮明的對比。九月的菊花未開,象征著游子離鄉已久,家鄉的景象和親人的思念都未能觸及他的心靈。詩的結尾,通過雁帶回的消息,表達出游子內心的憂愁和歸鄉的渴望。
整首詩以簡潔而凝練的語言,展現了宋代詩人對家鄉的情感和思鄉之情。通過描繪游子的境遇和內心矛盾,詩人抒發了對家鄉的眷戀和思念之情,以及游子在異鄉生活中的苦悶和孤獨感。詩中景物的描繪具有鮮明的意境,通過對自然景色和游子心境的交融,讓讀者感受到游子離鄉之苦和對家鄉的眷戀之情。
“無田負郭卻思家”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn chǔ kè
次韻楚客
shù jiǎo chuī jiāng duǎn bìn huá, cǐ qíng fù yǔ jiǔ shēng yá.
戍角吹將短鬢華,此情付與酒生涯。
liǎng huái wú shì shān rú huà, jiǔ rì míng cháo jú wèi huā.
兩淮無事山如畫,九日明朝菊未花。
yǒu kè qiāo mén yuán wèn shì, wú tián fù guō què sī jiā.
有客敲門緣問事,無田負郭卻思家。
yàn lái bù dài jiāng nán xìn, dài dé xīn chóu luò wǎn shā.
雁來不帶江南信,帶得新愁落晚沙。
“無田負郭卻思家”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。