“只合淵明共酒杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只合淵明共酒杯”全詩
歲晚出山成底事,至今笙鶴不歸來。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《禮斗石》方岳 翻譯、賞析和詩意
《禮斗石》是宋代詩人方岳所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一塊古老的蒼石上長滿了青苔,只適合與淵明共同舉杯暢飲。歲月漸晚,我離開山野已有成果,但笙簫與仙鶴至今未歸。
詩意:
《禮斗石》描述了一塊蒼老的石頭,上面生長著茂盛的青苔。這塊石頭只適合與淵明這樣的人一起共飲美酒。詩人通過石頭的形象,表達了歲月已逝,自己在山野中尋求道理的努力也有所成就,但仍然感到孤獨和思念。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的情感和人生哲思。蒼石和莓苔的描繪給人以歲月流轉的感覺,暗示著詩人已經歷了許多年月。與淵明共酒杯一句,表達了詩人對知音的渴望和對友誼的珍視。詩人離開山野,成就有所得,但笙簫與仙鶴的不歸,暗示著他仍然感到寂寞和思念。整首詩詞以簡約的語言描繪了一個寂寥而追求真理的形象,表達了詩人對友情和自身處境的思考。
通過這首詩詞,我們可以感受到宋代詩人方岳對友情和追求的思考,以及他對自然和人生的深沉感悟。這種獨特的表達方式使得詩詞充滿了哲理和情感的內涵,給讀者留下了深刻的印象。
“只合淵明共酒杯”全詩拼音讀音對照參考
lǐ dòu shí
禮斗石
yī fāng cāng shí lǎo méi tái, zhǐ hé yuān míng gòng jiǔ bēi.
一方蒼石老莓苔,只合淵明共酒杯。
suì wǎn chū shān chéng dǐ shì, zhì jīn shēng hè bù guī lái.
歲晚出山成底事,至今笙鶴不歸來。
“只合淵明共酒杯”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。