“勞渠千里遙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勞渠千里遙”全詩
錦羽嬉同墜,鐵冠遷最喬。
疑隨仙雙過,喜趁白云招。
貴客非關我,勞渠千里遙。
分類:
《白云山見五色雀》李昴英 翻譯、賞析和詩意
《白云山見五色雀》是宋代詩人李昴英創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了白云山上出現五色的雀鳥,以及它們在山間的歡快游戲。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
白云山見五色雀,
我看到了白云山上五彩斑斕的雀鳥,
創見此山椒。
它們創造了這種美妙的景象。
錦羽嬉同墜,
它們羽毛如錦,歡快地一起飛翔,
鐵冠遷最喬。
頭上戴著鐵制的冠冕,顯得格外高傲。
疑隨仙雙過,
有時我懷疑它們是仙鳥從天而降,
喜趁白云招。
它們歡喜地趁著白云的邀請而來。
貴客非關我,
它們是來迎接貴客的,與我無關,
勞渠千里遙。
它們辛勤地飛行,千里迢迢地來到這里。
這首詩詞以白云山上五彩雀鳥為題材,通過描繪其形象和活動,展現了一幅山野的生動景象。詩人通過對雀鳥的細膩描繪,表達了對自然美的贊美和對生命力的謳歌。雀鳥們羽毛絢麗多彩,飛翔嬉戲,給山間增添了生機和活力,給人以愉悅和歡樂的感受。詩人以自然景觀為依托,寄托了自己對美的追求和對生活的熱愛。
這首詩詞通過對雀鳥的描寫,展示了自然界的奇妙和生命的活力,以及人與自然的和諧共生。詩人用簡潔明快的語言,將自然景象與人情感融為一體,展示了作者對美好事物的敏銳觀察和感受。讀者在品味這首詩詞時,可以感受到詩人對自然的贊美和對生命的熱愛,從而引發對自然之美和生命之美的共鳴。
“勞渠千里遙”全詩拼音讀音對照參考
bái yún shān jiàn wǔ sè què
白云山見五色雀
luó fú qín wǔ sè, chuàng jiàn cǐ shān jiāo.
羅浮禽五色,創見此山椒。
jǐn yǔ xī tóng zhuì, tiě guān qiān zuì qiáo.
錦羽嬉同墜,鐵冠遷最喬。
yí suí xiān shuāng guò, xǐ chèn bái yún zhāo.
疑隨仙雙過,喜趁白云招。
guì kè fēi guān wǒ, láo qú qiān lǐ yáo.
貴客非關我,勞渠千里遙。
“勞渠千里遙”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。