“丞相嶺頭先著鞭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“丞相嶺頭先著鞭”全詩
才盡優為千里式,學今有用四書全。
黃門祠下揮吟筆,丞相嶺頭先著鞭。
莫但挽眉銜紙尾,忍教田里苦顛連。
分類:
《送循倅黃必昌之官》李昴英 翻譯、賞析和詩意
《送循倅黃必昌之官》是宋代李昴英創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
好風佳月說龍川,
人喜新來別乘賢。
才盡優為千里式,
學今有用四書全。
黃門祠下揮吟筆,
丞相嶺頭先著鞭。
莫但挽眉銜紙尾,
忍教田里苦顛連。
詩意:
這首詩詞描述的是送別循倅黃必昌出任官職的場景。詩人贊美了黃必昌的才華和學識,并表達了對他未來的期望和祝福。在黃門祠下,詩人揮舞著筆寫下這首送別之作。丞相嶺頭,指的是黃必昌的目的地,也象征著高位重任。詩人以此表達了對黃必昌的敬佩和羨慕之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,通過描繪送別場景,展現了詩人對黃必昌的贊賞和祝福之情。詩人以風景、人物和行動來傳達情感,營造出一種美好而莊嚴的氛圍。詩中提到的"龍川"、"黃門祠"和"丞相嶺頭"等地名和場景,增添了詩詞的歷史感和情感色彩。
詩人贊美黃必昌的"才盡優為千里式",表達了對他才華出眾、能夠在遠方有所作為的認可。"學今有用四書全"則強調了黃必昌的學識豐富,具備了為國家盡職的能力。
詩末的"莫但挽眉銜紙尾,忍教田里苦顛連"表達了詩人對黃必昌的期望和囑托。詩人希望黃必昌不僅要在官場上表現出色,還要關心農田,關愛百姓,不忘初心,勤勉工作。
整首詩詞以其簡練而富有力量的表達方式,傳遞了詩人對黃必昌的美好祝愿和期待,展現了宋代士人的風范和人格追求。它通過對人物、場景和動作的描繪,創造出一幅清新而莊重的畫面,給人以深深的思考和共鳴。
“丞相嶺頭先著鞭”全詩拼音讀音對照參考
sòng xún cuì huáng bì chāng zhī guān
送循倅黃必昌之官
hǎo fēng jiā yuè shuō lóng chuān, rén xǐ xīn lái bié chéng xián.
好風佳月說龍川,人喜新來別乘賢。
cái jìn yōu wèi qiān lǐ shì, xué jīn yǒu yòng sì shū quán.
才盡優為千里式,學今有用四書全。
huáng mén cí xià huī yín bǐ, chéng xiàng lǐng tóu xiān zhe biān.
黃門祠下揮吟筆,丞相嶺頭先著鞭。
mò dàn wǎn méi xián zhǐ wěi, rěn jiào tián lǐ kǔ diān lián.
莫但挽眉銜紙尾,忍教田里苦顛連。
“丞相嶺頭先著鞭”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。