“章甫何妨獨舊冠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“章甫何妨獨舊冠”全詩
奉親最樂危時見,與俗相忘實處看。
閒輟琴書翻兔冊,旋添竹樹隔牛闌。
疏衣淡飯門多閉,章甫何妨獨舊冠。
分類:
作者簡介(陳著)
《次韻戴帥初見寄二首》陳著 翻譯、賞析和詩意
《次韻戴帥初見寄二首》是宋代陳著創作的詩詞作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
胸次玲瓏達事端,
內心堅定而靈動,處理事務能力出眾。
入山買屋貯清寒。
退隱山林,購置房屋貯藏清貧之意。
奉親最樂危時見,
最快樂的事情是在危難時刻與親友相見。
與俗相忘實處看。
與世俗的事物相忘,只在實際的處境中觀察。
閑輟琴書翻兔冊,
閑暇時放下琴書,翻閱兔子的冊子。
旋添竹樹隔牛闌。
不斷增加竹樹,以隔離牛羊的欄柵。
疏衣淡飯門多閉,
衣服寬松簡樸,飯食清淡,門戶多閉。
章甫何妨獨舊冠。
章甫(指自己)何妨獨自佩戴古老的冠冕。
這首詩詞表達了陳著的隱居思想和生活態度。他通過自我隱居山林,追求清凈貧困的生活,與世俗事物相忘,專注于內心的修養與自我欣賞。他放下琴書,與自然相處,感悟生活的平淡和寧靜。他的衣著簡樸,飲食清淡,門戶多閉,表達了他對物質享受的淡漠態度。最后兩句表達了他不愿隨波逐流,保持著自己的獨特身份和思想。
這首詩詞展現了陳著清貧隱居的生活態度和對自然與內心的追求。他以簡潔的語言描繪了自己的生活狀態和心境,表達了隱士對物質世界的超越和對自我修養的追求。這種隱逸的生活態度也是中國文化中一種重要的精神追求,體現了對自然與內心的關注和追求。
“章甫何妨獨舊冠”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dài shuài chū jiàn jì èr shǒu
次韻戴帥初見寄二首
xiōng cì líng lóng dá shì duān, rù shān mǎi wū zhù qīng hán.
胸次玲瓏達事端,入山買屋貯清寒。
fèng qīn zuì lè wēi shí jiàn, yǔ sú xiāng wàng shí chù kàn.
奉親最樂危時見,與俗相忘實處看。
xián chuò qín shū fān tù cè, xuán tiān zhú shù gé niú lán.
閒輟琴書翻兔冊,旋添竹樹隔牛闌。
shū yī dàn fàn mén duō bì, zhāng fǔ hé fáng dú jiù guān.
疏衣淡飯門多閉,章甫何妨獨舊冠。
“章甫何妨獨舊冠”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。