• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “笑談風月傲方千”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    笑談風月傲方千”出自宋代陳著的《次前人為余置酒邑廳見示》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiào tán fēng yuè ào fāng qiān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “笑談風月傲方千”全詩

    《次前人為余置酒邑廳見示》
    公事無多白日閒,笑談風月傲方千
    馬鞍雖少難供賦,突兀南山翠撲鞍。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《次前人為余置酒邑廳見示》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《次前人為余置酒邑廳見示》是宋代陳著的一首詩詞。這首詩描繪了詩人在酒樓的邑廳中遇見前輩留下的詩作,展現出他對公務繁忙的生活的感慨和對自然山水的向往。

    詩詞的中文譯文:
    前人特意為我準備了一杯酒,
    在邑廳里給我留下了一段示教。
    公事繁忙,白天無暇閑適,
    但笑談風月使我傲然千方。
    盡管馬鞍少得可憐,難以供應短篇賦詩,
    但南山突兀,翠色撲面而來。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表現了陳著對于公事繁忙的生活的感嘆和對自由閑適時光的向往。他感慨自己白天被公務牽絆,無法擁有閑暇的時光,但他通過談笑風月來滿足自己內心的自由和豁達。詩中的“馬鞍雖少難供賦”暗喻了自己寫作的困境,表示他無法用短時間寫出令人滿意的作品。然而,“突兀南山翠撲鞍”描繪了一幅壯美的自然景色,山峰挺立而起,蔥翠的樹木仿佛向他撲來,給他帶來了心靈的撫慰和啟發。

    整首詩通過對公務繁忙和自然山水的對比,表達了詩人對自由自在、寧靜和美好事物的向往。盡管生活中有許多束縛和限制,但他通過欣賞自然和追求藝術的方式,尋找到了一種內心的自由和滿足。這首詩鼓舞人心,告訴讀者面對繁忙和困境時,依然可以從美好的事物中獲得力量和慰藉。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “笑談風月傲方千”全詩拼音讀音對照參考

    cì qián rén wéi yú zhì jiǔ yì tīng jiàn shì
    次前人為余置酒邑廳見示

    gōng shì wú duō bái rì xián, xiào tán fēng yuè ào fāng qiān.
    公事無多白日閒,笑談風月傲方千。
    mǎ ān suī shǎo nán gōng fù, tū wù nán shān cuì pū ān.
    馬鞍雖少難供賦,突兀南山翠撲鞍。

    “笑談風月傲方千”平仄韻腳

    拼音:xiào tán fēng yuè ào fāng qiān
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “笑談風月傲方千”的相關詩句

    “笑談風月傲方千”的關聯詩句

    網友評論


    * “笑談風月傲方千”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“笑談風月傲方千”出自陳著的 《次前人為余置酒邑廳見示》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品