“桑榆正要補東隅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桑榆正要補東隅”全詩
鐵馬漲塵難著腳,霜猿引徑各傷膚。
苦勞筋骨寧非福,剝落皮毛不管癯。
剩欲寄書相慰藉,呼兒頻問雁來無。
分類:
作者簡介(陳著)
《次韻前人訊余遭蹶之苦》陳著 翻譯、賞析和詩意
《次韻前人訊余遭蹶之苦》是宋代陳著所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
桑榆正要補東隅,
夕陽正要補東方角落,
與子初期繼二疏。
我和你初次相識,繼續交好。
鐵馬漲塵難著腳,
鐵馬奔騰,揚起塵土,難以停駐,
霜猿引徑各傷膚。
寒霜下的猿猴攀爬在山徑上,互相傷害皮膚。
苦勞筋骨寧非福,
長時間的辛勞使筋骨疲憊,何曾是福氣,
剝落皮毛不管癯。
皮膚脫落,毛發稀疏,無人關心。
剩欲寄書相慰藉,
我仍想寄書給你,以慰藉心情,
呼兒頻問雁來無。
頻頻呼喚孩子,詢問雁是否帶來了信函。
這首詩詞描繪了作者陳著的困境和苦難。他感嘆時光流逝,自己和他人初識但很快又疏遠;他的旅途艱辛,走得艱難,猶如鐵馬奔騰揚起的塵土;在嚴寒的山徑上,猿猴爭斗,相互傷害;長時間的勞累使得他的筋骨疲憊,皮膚脫落,毛發稀疏,無人問津。然而盡管如此,他仍然想寄信給朋友,希望能得到一些安慰,但他的孩子卻頻頻問及信件是否送到。
這首詩詞表達了作者內心的孤寂和困頓,同時也傳達了他對友情和關懷的渴望。通過對生活中的困境的描繪,作者表達了對人情淡漠和疏離的痛心,同時也反映出對友情和關愛的珍視和向往。這首詩詞以簡潔的語言展現了作者的情感,給人以深思。
“桑榆正要補東隅”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn qián rén xùn yú zāo jué zhī kǔ
次韻前人訊余遭蹶之苦
sāng yú zhèng yào bǔ dōng yú, yǔ zi chū qī jì èr shū.
桑榆正要補東隅,與子初期繼二疏。
tiě mǎ zhǎng chén nán zhe jiǎo, shuāng yuán yǐn jìng gè shāng fū.
鐵馬漲塵難著腳,霜猿引徑各傷膚。
kǔ láo jīn gǔ níng fēi fú, bō luò pí máo bù guǎn qú.
苦勞筋骨寧非福,剝落皮毛不管癯。
shèng yù jì shū xiāng wèi jiè, hū ér pín wèn yàn lái wú.
剩欲寄書相慰藉,呼兒頻問雁來無。
“桑榆正要補東隅”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。