“學從小入去年時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“學從小入去年時”全詩
傅就外居來歲事,學從小入去年時。
擅三元美家誰繼,有二郎賢父自知。
可是耄夫虛贊祝,向來功業是人為。
分類:
作者簡介(陳著)
《王得淦次子侑生日求詩》陳著 翻譯、賞析和詩意
《王得淦次子侑生日求詩》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
梅窗得得寧馨兒,
乳腹方離氣已奇。
傅就外居來歲事,
學從小入去年時。
擅三元美家誰繼,
有二郎賢父自知。
可是耄夫虛贊祝,
向來功業是人為。
譯文:
梅花園中,王侯之子侑正歡閑,
初離乳腹已有奇氣添。
自小在師門,學識漸深入,
歲月流轉,已是去年時。
曾經家族顯赫,才華出眾者誰繼承,
而二郎的賢父自己清楚明白。
然而老者虛心祝愿,
一直都知道成就是靠個人努力。
詩意:
這首詩詞是為王得淦的次子侑慶生而寫的。詩人以梅花園為背景,描繪了寧靜而幸福的畫面。詩中描述了侑從小就有非同尋常的才氣和學識,他雖然來自王侯之家,但并不依賴家族的榮耀,而是在師門中不斷學習進步。詩人提到了王得淦的父親自知他的才華絕非凡人可及。最后,詩人表達了老者的虛心祝愿,并強調了成功與個人努力的關系。
賞析:
這首詩詞通過對主人公侑的生平和成就的描寫,展現了他的獨立精神和不凡才華。詩人以梅花作為意象,突出了侑清雅脫俗的品格和才情。詩中強調了侑通過自己的努力和學習,取得了卓越的成就,不依賴于家族的背景。最后,詩人通過老者的祝愿表達了對侑的贊賞和鼓勵,同時也強調了人們成功的源于自身的努力。
這首詩詞以簡潔明快的語言,展現了一個年輕人的成長歷程和追求卓越的精神。同時,詩人也在其中融入了對個人努力和家族榮譽的思考,呈現出一種積極向上的人生態度。
“學從小入去年時”全詩拼音讀音對照參考
wáng dé gàn cì zǐ yòu shēng rì qiú shī
王得淦次子侑生日求詩
méi chuāng de de níng xīn ér, rǔ fù fāng lí qì yǐ qí.
梅窗得得寧馨兒,乳腹方離氣已奇。
fù jiù wài jū lái suì shì, xué cóng xiǎo rù qù nián shí.
傅就外居來歲事,學從小入去年時。
shàn sān yuán měi jiā shuí jì, yǒu èr láng xián fù zì zhī.
擅三元美家誰繼,有二郎賢父自知。
kě shì mào fū xū zàn zhù, xiàng lái gōng yè shì rén wéi.
可是耄夫虛贊祝,向來功業是人為。
“學從小入去年時”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。