• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “淡靜心田無妄念”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    淡靜心田無妄念”出自宋代陳著的《飲于梅山弟家醉書八首其七·喜見山孫》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dàn jìng xīn tián wú wàng niàn,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “淡靜心田無妄念”全詩

    《飲于梅山弟家醉書八首其七·喜見山孫》
    梅山醉里抱山孫,春入孩顏笑語溫。
    淡靜心田無妄念,只將詩禮種家門。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《飲于梅山弟家醉書八首其七·喜見山孫》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《飲于梅山弟家醉書八首其七·喜見山孫》是宋代詩人陳著所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    梅山醉里抱山孫,
    春入孩顏笑語溫。
    淡靜心田無妄念,
    只將詩禮種家門。

    詩意:
    這首詩以飲酒于梅山弟家為背景,表達了詩人對于山孫(可能是指陳著的侄子或晚輩)的喜愛之情。在酒醉的狀態下,詩人擁抱著山孫,春天氛圍彌漫,孩子的笑聲溫暖宜人。詩人感受到心靈的寧靜,田園中沒有雜念的干擾。他將自己的詩歌和禮儀(傳統文化)融入到家族的門戶中。

    賞析:
    這首詩通過描繪家庭場景,表達了詩人對家族的熱愛和對家庭和諧幸福生活的向往。詩中的梅山和山孫象征著自然和家庭的美好,而春天的到來則象征著生機和希望。詩人在醉酒的狀態下,感受到內心深處的寧靜和滿足,沒有被俗世的妄念所擾亂。他將自己的詩歌創作和傳統文化視為一種珍貴的財富,種植在家族的門戶中,傳承下去。

    這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個充滿溫馨和寧靜的家庭場景,表達了對家庭和傳統文化的珍視和推崇之情。詩人通過寫實的手法,將個人的情感與家族的傳承相結合,彰顯了家庭的重要性和傳統文化的獨特魅力。整首詩形象生動,情感真摯,給人以愉悅和舒適的感受,展現了宋代士人的家庭觀念和人文情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “淡靜心田無妄念”全詩拼音讀音對照參考

    yǐn yú méi shān dì jiā zuì shū bā shǒu qí qī xǐ jiàn shān sūn
    飲于梅山弟家醉書八首其七·喜見山孫

    méi shān zuì lǐ bào shān sūn, chūn rù hái yán xiào yǔ wēn.
    梅山醉里抱山孫,春入孩顏笑語溫。
    dàn jìng xīn tián wú wàng niàn, zhǐ jiāng shī lǐ zhǒng jiā mén.
    淡靜心田無妄念,只將詩禮種家門。

    “淡靜心田無妄念”平仄韻腳

    拼音:dàn jìng xīn tián wú wàng niàn
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰  (仄韻) 去聲十七霰  (仄韻) 去聲二十九艷   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “淡靜心田無妄念”的相關詩句

    “淡靜心田無妄念”的關聯詩句

    網友評論


    * “淡靜心田無妄念”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“淡靜心田無妄念”出自陳著的 《飲于梅山弟家醉書八首其七·喜見山孫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品