“高山處處著虛軒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高山處處著虛軒”全詩
下視浮云隔黃霧,平迎行日上青天。
分類:
作者簡介(陳著)
《應百里李天益來求作奉川十詠似之·廣莫軒》陳著 翻譯、賞析和詩意
《應百里李天益來求作奉川十詠似之·廣莫軒》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
高山的每個角落都有空靈的軒閣,來到這里,憑欄遠望,仿佛想要達到仙境。俯瞰下方,浮云隔開了黃色的霧氣,平視前方,陽光照耀在青天上。
詩意:
這首詩描繪了一幅山岳景色,作者以虛軒(指高樓、亭臺)作為視角,表現了山岳的壯麗和仙境般的美景。通過描繪浮云、黃霧和青天,表達了作者對山岳景色的贊美和向往之情。
賞析:
《廣莫軒》這首詩以高山的虛軒為背景,通過描繪山景的細節,展示了作者對自然景色的獨特感悟。首句“高山處處著虛軒”,以高山的景觀為線索,向讀者揭示了山岳景色的特點。接著,詩人運用對比的手法,以“下視浮云隔黃霧,平迎行日上青天”的形象,營造出一種虛實相間的美感。
詩中的虛軒和浮云、黃霧、青天等景象交相輝映,給人以視覺上的美感,同時也啟發了人們對自然的思考和聯想。詩人以山岳為媒介,將人與自然相融合,表達了對自然景觀的敬畏和向往之情。通過觀賞山岳景色,人們可以超脫塵世,體驗到一種超越凡俗的美好境界。
整首詩以簡練的筆觸勾勒出山岳景色的壯麗,給人以一種清新脫俗的感覺。通過描繪高山的虛軒和自然景色的對比,詩人將讀者帶入了一種超然物外、寧靜祥和的心境。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到大自然的魅力和人與自然的和諧共生之美。
“高山處處著虛軒”全詩拼音讀音對照參考
yīng bǎi lǐ lǐ tiān yì lái qiú zuò fèng chuān shí yǒng shì zhī guǎng mò xuān
應百里李天益來求作奉川十詠似之·廣莫軒
gāo shān chǔ chù zhe xū xuān, lái cǐ píng lán biàn yù xiān.
高山處處著虛軒,來此憑闌便欲仙。
xià shì fú yún gé huáng wù, píng yíng xíng rì shàng qīng tiān.
下視浮云隔黃霧,平迎行日上青天。
“高山處處著虛軒”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。