“不慣山中夜月寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不慣山中夜月寒”出自宋代胡仲弓的《暑中雜興》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù guàn shān zhōng yè yuè hán,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“不慣山中夜月寒”全詩
《暑中雜興》
不慣山中夜月寒,滿窗樹影蘚花乾。
移床近壁不敢臥,恐是龍蛇之屈蟠。
移床近壁不敢臥,恐是龍蛇之屈蟠。
分類:
《暑中雜興》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《暑中雜興》是宋代詩人胡仲弓的作品。這首詩描繪了夏季的一種特殊景象,表達了作者在夏日夜晚的無法入眠和對神秘事物的恐懼之情。
詩詞的中文譯文:
不習慣山中夜晚月亮的寒冷,
滿窗戶上樹影閃爍著落葉,
移近床邊不敢躺下休息,
擔心是龍蛇的彎曲盤繞。
詩意和賞析:
《暑中雜興》以獨特的詩意展現了夏季夜晚的景象,同時融入了作者的情感和想象。詩中的“山中夜月寒”表達了夜晚的寒冷,給人一種與夏季不符的感覺,凸顯了作者的不適應。而“滿窗樹影蘚花干”則描述了窗戶上樹影閃爍的景象,給人一種凋零的感覺,暗示了時間的流逝和季節的更替。
接下來的兩句“移床近壁不敢臥,恐是龍蛇之屈蟠”,展現了作者的恐懼之情。作者不敢靠近墻壁的床位,因為害怕可能有龍蛇盤繞其中。這里的龍蛇可以被視為神秘和不可知的存在,可能是作者內心深處對未知事物的恐懼的象征。整首詩以簡潔而意味深長的語言,勾勒出一幅夏夜幽靜而神秘的畫面,表達了作者對夜晚的不安和對神秘事物的敬畏。
這首詩詞通過獨特的描寫和情感表達,營造出一種夏夜的寂靜與神秘感,展示了胡仲弓獨特的詩境和想象力。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者內心的恐懼和不安,同時也能夠在詩意的交織中體會到夜晚的寧靜和神秘之美。
“不慣山中夜月寒”全詩拼音讀音對照參考
shǔ zhōng zá xìng
暑中雜興
bù guàn shān zhōng yè yuè hán, mǎn chuāng shù yǐng xiǎn huā gān.
不慣山中夜月寒,滿窗樹影蘚花乾。
yí chuáng jìn bì bù gǎn wò, kǒng shì lóng shé zhī qū pán.
移床近壁不敢臥,恐是龍蛇之屈蟠。
“不慣山中夜月寒”平仄韻腳
拼音:bù guàn shān zhōng yè yuè hán
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不慣山中夜月寒”的相關詩句
“不慣山中夜月寒”的關聯詩句
網友評論
* “不慣山中夜月寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不慣山中夜月寒”出自胡仲弓的 《暑中雜興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。