“渠豈於人亦世情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“渠豈於人亦世情”全詩
風雨尚八千個在,結巢吾欲聽秋聲。
分類:
《暑中雜興》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《暑中雜興》是宋代詩人胡仲弓的作品。這首詩詞表達了作者在酷熱的夏天里的閑情逸致,借景抒發了對自然的贊美和對生活的思考。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
暑中雜興
今年不上一竿竹,
渠豈於人亦世情。
風雨尚八千個在,
結巢吾欲聽秋聲。
中文譯文:
今年我沒有采摘一竿竹子,
難道這也是人們的常態。
風雨依然不斷地降臨,
我渴望聽到秋天的聲音。
詩意:
《暑中雜興》這首詩詞以炎熱的夏日為背景,通過作者對竹子的描繪,表達了對自然界的觀察和思考。首先,作者提到今年自己沒有上山采摘一竿竹子,這句詩揭示了作者對自然的敬畏和對生活的隨遇而安態度。接下來,作者用“渠豈於人亦世情”來反問,表達了人們對于自然的態度也很隨意,沒有過多關注或欣賞。最后兩句詩中,作者提到風雨依然持續不斷,暗示了自然界的無窮變化與生命的延續。最后一句表達了作者對秋天的期盼和渴望,暗示了對季節更替和生命的希冀。
賞析:
《暑中雜興》以簡練而含蓄的語言,展現了作者對自然和生活的深思熟慮。詩中用竹子作為意象,以及與風雨、秋天的聯系,突出了自然的變化和時間的流逝。通過對人與自然的關系的反思,表達了對生活的理解和對自然的敬畏之情。詩中的情感真摯而深沉,給人以思考和共鳴的空間,引發讀者對生活和自然界的思考。
總體而言,胡仲弓的《暑中雜興》通過簡潔的語言和深入的思考,表達了作者對自然和生活的獨特見解,使人們在閱讀中感受到了對自然的敬畏、對生活的思考以及對季節更迭的渴望。這首詩詞通過表達個體的情感體驗,引發讀者對自然與人類關系的思考,展示了宋代詩人深邃的情感和對人生的思索。
“渠豈於人亦世情”全詩拼音讀音對照參考
shǔ zhōng zá xìng
暑中雜興
jīn nián bù shàng yī gān zhú, qú qǐ yú rén yì shì qíng.
今年不上一竿竹,渠豈於人亦世情。
fēng yǔ shàng bā qiān gè zài, jié cháo wú yù tīng qiū shēng.
風雨尚八千個在,結巢吾欲聽秋聲。
“渠豈於人亦世情”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。