“地面冰初結”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“地面冰初結”全詩
地面冰初結,天涯春已深。
六花隨雨化,三白有梅爭。
袖手灞橋道,懷人心事清。
分類:
《雪后》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《雪后》是宋代詩人胡仲弓的作品。這首詩以描述雪后的景象為主題,通過細膩的描寫和富有意境的語言,傳達了作者對冬天的感受以及內心中的情思。
詩詞的中文譯文:
一冬寒意少,既雪又還晴。
地面冰初結,天涯春已深。
六花隨雨化,三白有梅爭。
袖手灞橋道,懷人心事清。
詩意:
這首詩以冬天的雪后景象為背景,透過細膩的描寫,表達了作者對冬季寒冷的感受。詩人觀察到雪后天晴,寒意漸漸消退。地面上的冰開始凝結,而天涯的春天已經來臨。六角的雪花隨著雨水融化,而山間的梅花爭相綻放。作者安然地站在灞橋之上,把手放在袖子里,心中懷著某種思念,心事卻是清澈透明的。
賞析:
這首詩通過對雪后景象的描寫,展現了冬天的變遷和春天的臨近。詩人運用富有意境的語言,將自然景色與自己的情感巧妙地結合在一起。詩中的對比和細膩的描寫賦予了整首詩以生動的形象,使讀者仿佛置身于雪后的景象之中。詩人的袖手和懷人心事清的描寫,透露出一種寧靜和淡然,表達了作者內心的情感和思索。
整首詩以簡潔明了的句子表達了豐富的意義,展示了胡仲弓深厚的詩詞功底。通過對自然景色的觀察,詩人展現了對季節變遷和人情世故的思考。這首詩既有對自然景色的描繪,又表達了作者內心的感受,給人以思索和共鳴的空間。
“地面冰初結”全詩拼音讀音對照參考
xuě hòu
雪后
yī dōng hán yì shǎo, jì xuě yòu hái qíng.
一冬寒意少,既雪又還晴。
dì miàn bīng chū jié, tiān yá chūn yǐ shēn.
地面冰初結,天涯春已深。
liù huā suí yǔ huà, sān bái yǒu méi zhēng.
六花隨雨化,三白有梅爭。
xiù shǒu bà qiáo dào, huái rén xīn shì qīng.
袖手灞橋道,懷人心事清。
“地面冰初結”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。