“如君尚向古人求”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如君尚向古人求”全詩
華藻不因焚硯棄,功名直待蓋棺休。
北山何假移文檄,西事猶堪借箸籌。
四海茫茫才思竟,如君尚向古人求。
分類:
《有感時事》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《有感時事》是宋代胡仲弓創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
湖濱別去五經秋,
喜得閒居無悔尤。
華藻不因焚硯棄,
功名直待蓋棺休。
北山何假移文檄,
西事猶堪借箸籌。
四海茫茫才思竟,
如君尚向古人求。
詩意和賞析:
這首詩以時事感懷為題,表達了胡仲弓對自己境遇的思考和對古人智慧的敬仰。
詩的開頭,描述了作者在湖濱度過了五個季節,暗示了時光的流轉和歲月的變遷。而后,作者表達了對能夠安居閑逸的喜悅,并表示對過去的選擇并不后悔。
接著,詩中提到華藻,指的是辭章華麗的文采。這里作者表達了自己并不因為辭章華麗而放棄了自己的本心和信仰。
詩的下半部分,作者提到功名(指官職和榮譽)直到臨終才會放下。這表明作者并不追求功名,而是將其視為世俗的束縛,真正的安寧和滿足只有在臨終時才能獲得。
接下來,作者提到北山和西事。北山可能指北方山區,而西事則指西方的政治和事務。通過借用北山和西事,作者暗示自己對時政的關注和對政治權謀的冷靜觀察。
最后兩句表達了作者對廣闊天地的才思和智慧的追求,并稱贊自己像古人一樣,虛心向古人學習。
整首詩以簡潔的語言表達了作者對世事的思考和對古人智慧的敬仰。通過對功名和世事的冷靜觀察,以及對自我追求的獨立思考,作者表達了一種超越時空的人生觀和境界追求。
“如君尚向古人求”全詩拼音讀音對照參考
yǒu gǎn shí shì
有感時事
hú bīn bié qù wǔ jīng qiū, xǐ de xián jū wú huǐ yóu.
湖濱別去五經秋,喜得閒居無悔尤。
huá zǎo bù yīn fén yàn qì, gōng míng zhí dài gài guān xiū.
華藻不因焚硯棄,功名直待蓋棺休。
běi shān hé jiǎ yí wén xí, xī shì yóu kān jiè zhù chóu.
北山何假移文檄,西事猶堪借箸籌。
sì hǎi máng máng cái sī jìng, rú jūn shàng xiàng gǔ rén qiú.
四海茫茫才思竟,如君尚向古人求。
“如君尚向古人求”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。