“夜深分照兩家樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜深分照兩家樓”出自宋代胡仲弓的《閨怨》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yè shēn fēn zhào liǎng jiā lóu,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“夜深分照兩家樓”全詩
《閨怨》
君居楚尾妾吳頭,咫尺天涯作許愁。
多謝有情江上月,夜深分照兩家樓。
多謝有情江上月,夜深分照兩家樓。
分類:
《閨怨》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《閨怨》是宋代胡仲弓創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一位女子在婚后與丈夫分居兩地的內心怨憤和思念之情。
詩詞的中文譯文:
君居楚尾,妾吳頭,咫尺天涯作許愁。
多謝有情江上月,夜深分照兩家樓。
詩意和賞析:
《閨怨》以樸素而含蓄的語言,表達了女子因為婚姻而與丈夫分隔兩地的痛苦和思念之情。開篇兩句“君居楚尾,妾吳頭”,簡潔明了地揭示了丈夫和妻子分別居住在不同的地方,彼此相隔遙遠。這種距離引發了女子的“許愁”,她在婚后感受到了孤獨和無助。
接下來的兩句“多謝有情江上月,夜深分照兩家樓”則表達了女子對丈夫的思念和對夜晚的依賴。她感激江上的明月,因為它照亮了她和丈夫分隔的兩座樓宇,使她們之間的思念得以傳遞。夜深人靜時,明月映照著兩座樓宇,給予了她一些安慰和慰藉。
整首詩詞以樸素的語言和簡短的句子表達了女子內心的怨憤和對丈夫的思念之情。通過對情感的真實描繪,詩詞達到了表達作者內心世界的目的,喚起了讀者對于愛情中分隔和思念的共鳴。
“夜深分照兩家樓”全詩拼音讀音對照參考
guī yuàn
閨怨
jūn jū chǔ wěi qiè wú tóu, zhǐ chǐ tiān yá zuò xǔ chóu.
君居楚尾妾吳頭,咫尺天涯作許愁。
duō xiè yǒu qíng jiāng shàng yuè, yè shēn fēn zhào liǎng jiā lóu.
多謝有情江上月,夜深分照兩家樓。
“夜深分照兩家樓”平仄韻腳
拼音:yè shēn fēn zhào liǎng jiā lóu
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“夜深分照兩家樓”的相關詩句
“夜深分照兩家樓”的關聯詩句
網友評論
* “夜深分照兩家樓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夜深分照兩家樓”出自胡仲弓的 《閨怨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。