“昨日賣魚到城郭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昨日賣魚到城郭”出自宋代蒲壽宬的《又漁父四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zuó rì mài yú dào chéng guō,詩句平仄:平仄仄平仄平平。
“昨日賣魚到城郭”全詩
《又漁父四首》
昨日賣魚到城郭,暑氣千門正炮烙。
買酒歸來風露涼,始信人間漁父樂。
買酒歸來風露涼,始信人間漁父樂。
分類:
《又漁父四首》蒲壽宬 翻譯、賞析和詩意
《又漁父四首》是宋代蒲壽宬的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
昨日賣魚到城郭,
暑氣千門正炮烙。
買酒歸來風露涼,
始信人間漁父樂。
詩意:
這首詩描繪了一個漁父的生活場景。詩人描述了漁父昨天去城郭賣魚的情景,城內的酷暑炙烤著千門,悶熱難耐。然而,當漁父買完酒回來時,清風和涼露帶來了涼爽,這讓詩人開始相信在人間還存在著漁父的快樂。
賞析:
這首詩以簡潔樸實的語言展示了漁父的生活和情感變化。詩中通過對漁父賣魚和買酒歸來兩個場景的描寫,表現了漁父在炎熱的城郭中辛苦勞作的一天,以及他在回家途中感受到的涼爽和愉悅。
詩人通過對漁父的生活描繪,抒發了對漁父的欽佩和敬意。漁父在困難的環境下仍然堅持工作,而當他回到寧靜涼爽的家中時,他的快樂和滿足感也得到了展現。這種對生活的樂觀態度和對簡樸生活的贊美,給人以深思。
整首詩字里行間流露出對自然環境和人情境遇的真實描摹,以及對漁父堅持勤勞的生活態度的贊美。通過漁父的形象,詩人傳達出對自然的敬畏和對生活的熱愛,表達了對平凡生活中的美好之處的追求。這首詩以簡潔的語言呈現了漁父的生活畫面,卻蘊含著深刻的意境和思考,使人在欣賞之余也可以對生活中的溫暖和美好有所感悟。
“昨日賣魚到城郭”全詩拼音讀音對照參考
yòu yú fù sì shǒu
又漁父四首
zuó rì mài yú dào chéng guō, shǔ qì qiān mén zhèng páo luò.
昨日賣魚到城郭,暑氣千門正炮烙。
mǎi jiǔ guī lái fēng lù liáng, shǐ xìn rén jiān yú fù lè.
買酒歸來風露涼,始信人間漁父樂。
“昨日賣魚到城郭”平仄韻腳
拼音:zuó rì mài yú dào chéng guō
平仄:平仄仄平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“昨日賣魚到城郭”的相關詩句
“昨日賣魚到城郭”的關聯詩句
網友評論
* “昨日賣魚到城郭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“昨日賣魚到城郭”出自蒲壽宬的 《又漁父四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。