• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “漁父相逢欲借問”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    漁父相逢欲借問”出自宋代蒲壽宬的《又漁父四首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yú fù xiāng féng yù jiè wèn,詩句平仄:平仄平平仄仄仄。

    “漁父相逢欲借問”全詩

    《又漁父四首》
    青山淡淡水悠悠,有客江邊孟浪游。
    漁父相逢欲借問,掉頭吟詠不相酬。

    分類:

    《又漁父四首》蒲壽宬 翻譯、賞析和詩意

    《又漁父四首》是宋代蒲壽宬創作的一首詩詞,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    青山淡淡水悠悠,
    有客江邊孟浪游。
    漁父相逢欲借問,
    掉頭吟詠不相酬。

    詩意:
    這首詩詞描述了一位游客在江邊遇到了一位漁父,想向他借問一些事情,但漁父卻轉身吟詠,沒有回應游客的問題。詩詞中透露出一種深沉而難以捉摸的情感和思考。

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔而凝練的語言描繪了一幅江邊漁父與游客相遇的畫面。詩中的青山和江水形容得淡淡的,給人一種寧靜而恬淡的感覺。漁父和游客的相遇似乎是偶然的,游客希望能夠向漁父借問一些問題,但漁父卻沒有回應他,而是轉身吟詠。這種場景給人一種神秘和難以理解的感覺。

    詩詞中漁父的行為和態度暗示了一種超越言語交流的境界,他通過吟詠表達自己的思考和感悟,而不是直接回答游客的問題。這種不相酬的行為在一定程度上表達了作者對生命和人生意義的思考,以及對于言語和表面交流的質疑。漁父的吟詠可能是一種對自然、對生命和對內心深處的思考和沉思。

    整首詩詞給人一種靜謐而深邃的感覺,引發人們對于生命的思考和對于言語的限制的思索。通過描述漁父和游客之間的互動,詩詞傳遞了一種超越言辭的思想和意蘊,引導讀者去探索更深層次的生命和存在的意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “漁父相逢欲借問”全詩拼音讀音對照參考

    yòu yú fù sì shǒu
    又漁父四首

    qīng shān dàn dàn shuǐ yōu yōu, yǒu kè jiāng biān mèng làng yóu.
    青山淡淡水悠悠,有客江邊孟浪游。
    yú fù xiāng féng yù jiè wèn, diào tóu yín yǒng bù xiāng chóu.
    漁父相逢欲借問,掉頭吟詠不相酬。

    “漁父相逢欲借問”平仄韻腳

    拼音:yú fù xiāng féng yù jiè wèn
    平仄:平仄平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十三問   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “漁父相逢欲借問”的相關詩句

    “漁父相逢欲借問”的關聯詩句

    網友評論


    * “漁父相逢欲借問”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漁父相逢欲借問”出自蒲壽宬的 《又漁父四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品