“且與山僧野老游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且與山僧野老游”出自宋代仇遠的《言懷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiě yǔ shān sēng yě lǎo yóu,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“且與山僧野老游”全詩
《言懷》
辛苦移家向溧州,微官只為斗升謀。
尋思終是西湖好,且與山僧野老游。
尋思終是西湖好,且與山僧野老游。
分類:
《言懷》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《言懷》是宋代仇遠的一首詩詞。這首詩描繪了作者辛苦遷徙至溧州的心情,以及他對官位的微不足道和對自然山水的向往。下面是《言懷》的中文譯文、詩意和賞析:
言懷
辛苦移家向溧州,
微官只為斗升謀。
尋思終是西湖好,
且與山僧野老游。
譯文:
辛苦地遷徙到了溧州,
微不足道的官職只是為了晉升的計謀。
思考之后才明白,西湖才是最美的,
讓我與山中的僧人和野老一同游玩吧。
詩意:
這首詩以詩人仇遠遷徙至溧州的經歷為背景,表達了他對官場的苦悶和對自然山水的向往之情。詩人在追求官位的過程中逐漸領悟到,美好的事物并非只有功名地位才能帶來,而是在自然山水之間的寧靜與歡愉中。他向往與山中的僧人和野老一同漫步,感受大自然的美妙。
賞析:
《言懷》通過簡潔的文字,表達了仇遠對于官場生活的疲憊和對自然山水的向往之情。詩人以移居溧州的經歷為背景,將自己微不足道的官職與追求晉升的計謀相對比,凸顯了官場的競爭和功利之虛幻。而在思考之后,詩人認識到西湖的美景才是真正令人陶醉的,他渴望擺脫喧囂,與山中的僧人和野老一同游玩,尋找內心的寧靜與快樂。
這首詩通過對比和自省,傳達了詩人對于物質追求和內心寧靜的思考。它讓人們反思追逐名利的空虛與浮躁,呼喚著對自然和心靈的關注。同時,詩中的山僧和野老形象,也象征著遠離塵囂、追求自由和超脫的精神境界,給人以深深的啟示和思考。
“且與山僧野老游”全詩拼音讀音對照參考
yán huái
言懷
xīn kǔ yí jiā xiàng lì zhōu, wēi guān zhǐ wèi dòu shēng móu.
辛苦移家向溧州,微官只為斗升謀。
xún sī zhōng shì xī hú hǎo, qiě yǔ shān sēng yě lǎo yóu.
尋思終是西湖好,且與山僧野老游。
“且與山僧野老游”平仄韻腳
拼音:qiě yǔ shān sēng yě lǎo yóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“且與山僧野老游”的相關詩句
“且與山僧野老游”的關聯詩句
網友評論
* “且與山僧野老游”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“且與山僧野老游”出自仇遠的 《言懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。