• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “亦欲飛神游八極”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    亦欲飛神游八極”出自宋代仇遠的《和兩山二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yì yù fēi shén yóu bā jí,詩句平仄:仄仄平平平平平。

    “亦欲飛神游八極”全詩

    《和兩山二首》
    窮鄉何處覓新豐,身世悠悠醉夢中。
    未學伏波尸馬革,且隨甫里問龜蒙。
    檐頭喜有桑榆日,兵后那無草木風。
    亦欲飛神游八極,扁舟坦臥不須篷。

    分類:

    《和兩山二首》仇遠 翻譯、賞析和詩意

    《和兩山二首》是宋代仇遠創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    窮鄉何處覓新豐,
    身世悠悠醉夢中。
    未學伏波尸馬革,
    且隨甫里問龜蒙。

    檐頭喜有桑榆日,
    兵后那無草木風。
    亦欲飛神游八極,
    扁舟坦臥不須篷。

    譯文:
    在偏僻的鄉村尋找新的富饒之地,
    我的身世漫長而深遠,仿佛陷入了醉夢。
    我還未能學習使身世改變的技藝,
    暫時隨從甫里去請教龜蒙。

    我庇護下歡喜迎接桑榆晚霞,
    在戰爭之后,草木凋零無風吹。
    我也渴望飛向神仙游歷八極之地,
    平底船上舒適地躺著,不需要帆篷的遮擋。

    詩意與賞析:
    這首詩詞表達了詩人對于生活困境和追求自由的思考。詩人身處窮鄉,希望能夠尋找到新的富饒之地,擺脫貧困的生活。然而,他的身世卻悠遠而復雜,仿佛陷入了一種醉夢之中,無法輕易擺脫困境。

    詩中提到了伏波尸馬革和甫里問龜蒙,表達了詩人對于改變自身處境的渴望,但他承認自己還未能掌握這些技藝,只能寄希望于他人的指點和啟示。

    詩中的桑榆日和兵后草木風,通過描繪自然景象,表達了詩人對于安寧和和平的向往。檐頭喜有桑榆日,意味著詩人在黃昏時分能夠欣賞到美麗的晚霞,帶來一絲喜悅。而戰爭之后的凋零景象,則暗示著社會動蕩帶來的破壞和不安。

    最后兩句表達了詩人對于自由和遠離世俗束縛的向往。他想飛向神仙般的境地,游歷遙遠的八極之地。扁舟坦臥不須篷,形容他想要擺脫一切束縛,舒適地享受自由自在的生活。

    總的來說,這首詩詞通過描繪自然景象和表達內心的渴望,表達了詩人對于改變困境、追求自由的思考和向往。詩人對于窮鄉的無奈和對于自由的向往,使得這首詩詞充滿了對于人生意義的思考和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “亦欲飛神游八極”全詩拼音讀音對照參考

    hé liǎng shān èr shǒu
    和兩山二首

    qióng xiāng hé chǔ mì xīn fēng, shēn shì yōu yōu zuì mèng zhōng.
    窮鄉何處覓新豐,身世悠悠醉夢中。
    wèi xué fú bō shī mǎ gé, qiě suí fǔ lǐ wèn guī méng.
    未學伏波尸馬革,且隨甫里問龜蒙。
    yán tóu xǐ yǒu sāng yú rì, bīng hòu nà wú cǎo mù fēng.
    檐頭喜有桑榆日,兵后那無草木風。
    yì yù fēi shén yóu bā jí, piān zhōu tǎn wò bù xū péng.
    亦欲飛神游八極,扁舟坦臥不須篷。

    “亦欲飛神游八極”平仄韻腳

    拼音:yì yù fēi shén yóu bā jí
    平仄:仄仄平平平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “亦欲飛神游八極”的相關詩句

    “亦欲飛神游八極”的關聯詩句

    網友評論


    * “亦欲飛神游八極”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“亦欲飛神游八極”出自仇遠的 《和兩山二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品