“一片殘紅無覓處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一片殘紅無覓處”全詩
一片殘紅無覓處,卻疑身在碧紗籠。
分類:
《東郊少步》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《東郊少步》是宋代詩人仇遠創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東郊的小徑,早晨陽光斜照,樹陰濃密。我閑步其中,腳踩著青草,周圍一片濃綠。只有幾片殘留的紅葉,難覓蹤影,我卻感覺自己仿佛被籠罩在碧綠的紗中。
詩意:
這首詩以宋代東郊的景色為背景,通過描繪作者在這個地方散步的情景,表達了對大自然的贊美和思考。詩人以簡潔的語言描繪出朝霞灑滿的東郊小徑,樹木蔥蘢,給人一種寧靜、宜人的感覺。然而,與繁茂的綠意相比,殘留的紅葉微不足道,幾乎難以尋覓,這給人一種寂寞、落寞的感覺,仿佛被籠罩在一片碧綠的世界中。
賞析:
《東郊少步》以簡潔明快的語言,勾勒出了一幅東郊小徑的景象。首句以高低遠近的形容詞描繪了樹木的茂盛,使得讀者能夠感受到郊外自然的美麗與豐富。第二句以杖屨閑行的動作,生動地描繪了作者在小徑上漫步的情景,以及這片綠色環繞中的寧靜和悠閑。第三句用“一片殘紅無覓處”表達了紅葉的稀少,顯示出一種與自然相比的脆弱和孤寂。最后一句以“卻疑身在碧紗籠”作為結尾,給人以意境的深遠感,使得整首詩更具思索性。
這首詩以簡短的篇幅展現了作者對自然景色的觀察與體悟,同時也暗示了人與自然的關系。透過對紅葉的描繪,表達了一種與環境相比的脆弱和孤獨感,使得讀者思考人類在大自然中的微小與渺小。整首詩字字珠璣,用簡練的語言勾勒出了清新宜人的景色和內心的思考,給人以美好與深思。
“一片殘紅無覓處”全詩拼音讀音對照參考
dōng jiāo shǎo bù
東郊少步
gāo dī yuǎn jìn shù yīn nóng, zhàng jù xián xíng wàn lǜ zhōng.
高低遠近樹陰濃,杖屨閒行萬綠中。
yī piàn cán hóng wú mì chù, què yí shēn zài bì shā lóng.
一片殘紅無覓處,卻疑身在碧紗籠。
“一片殘紅無覓處”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。