“頻把韋編反對觀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“頻把韋編反對觀”全詩
開年慘淡陰兼雨,終日抓搔寢不安。
未可給扶親幾杖,豈能見客攝衣冠。
人言剝復相更代,頻把韋編反對觀。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《病中書懷》王炎 翻譯、賞析和詩意
《病中書懷》是宋代詩人王炎創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者身患重病的景況,通過病痛的折磨,反映了作者內心的苦悶和無奈。
詩詞的中文譯文如下:
鶴骨雞膚不耐寒,
那堪癬疥更斑斕。
開年慘淡陰兼雨,
終日抓搔寢不安。
未可給扶親幾杖,
豈能見客攝衣冠。
人言剝復相更代,
頻把韋編反對觀。
詩意:
這首詩以作者自身病痛為題材,通過描寫身體的不堪和病痛的折磨,表達了作者在疾病中的痛苦心情。鶴骨雞膚的形容詞揭示了作者身體的虛弱和不堪寒冷的狀況,癬疥更斑斕則展示了作者病痛的嚴重程度。開年的日子陰沉而凄涼,頻繁的陰雨天氣使得作者整日都在抓撓病痛,無法安睡。作者自己也承認自己的病情無法給親人送行,更不可能見客人,身體的疾病使得他無法履行社交禮儀。人們議論紛紛,對于作者的身體狀況有不同的看法,但作者反對這種言論,認為這些議論是對他的誤解和偏見。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了作者身體的艱難境遇,通過對病痛的描寫,表達了作者內心的痛苦和無助。詩中的形容詞和修辭手法生動地展示了作者身體的衰弱和疾病的嚴重程度,給讀者留下深刻的印象。詩的結構簡潔明快,字句簡練而富有節奏感,通過對比和對立的手法,突出了作者疾病帶來的痛苦和無法擺脫的困境。整首詩揭示了作者在疾病中的孤獨與無奈,使人對生命的脆弱和病痛的無情有所思考。
這首詩以其深刻的內涵和真實的情感,展現了作者在身患重病時的心境和思考,具有一定的藝術感染力。通過描寫自己的病痛,作者也間接地反映了人生的無常和苦難,使讀者對生命的脆弱和珍貴有所觸動。這首詩詞在表達個人情感的同時,也引發了思考和共鳴,展示了詩人對人生和疾病的獨特洞察力。
“頻把韋編反對觀”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng shū huái
病中書懷
hè gǔ jī fū bù nài hán, nà kān xuǎn jiè gèng bān lán.
鶴骨雞膚不耐寒,那堪癬疥更斑斕。
kāi nián cǎn dàn yīn jiān yǔ, zhōng rì zhuā sāo qǐn bù ān.
開年慘淡陰兼雨,終日抓搔寢不安。
wèi kě gěi fú qīn jǐ zhàng, qǐ néng jiàn kè shè yì guān.
未可給扶親幾杖,豈能見客攝衣冠。
rén yán bō fù xiāng gēng dài, pín bǎ wéi biān fǎn duì guān.
人言剝復相更代,頻把韋編反對觀。
“頻把韋編反對觀”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。