• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “林下鶌鵃相對鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    林下鶌鵃相對鳴”出自宋代王炎的《出游郊外七絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lín xià jué zhōu xiāng duì míng,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “林下鶌鵃相對鳴”全詩

    《出游郊外七絕》
    道上東風掠面輕,一犁雨足得新晴。
    草頭蛺蝶自由舞,林下鶌鵃相對鳴

    分類:

    作者簡介(王炎)

    王炎頭像

    王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。

    《出游郊外七絕》王炎 翻譯、賞析和詩意

    《出游郊外七絕》是一首宋代的詩詞,作者是王炎。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    道上東風掠面輕,
    一犁雨足得新晴。
    草頭蛺蝶自由舞,
    林下鶌鵃相對鳴。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個出游郊外的場景。東風輕輕拂過道路,讓人感到它的溫暖和輕盈。一場短暫的雨后,大地得到了滋潤,天氣也變得新鮮明朗。在草地上,蝴蝶自由自在地舞動著,展現著生命的活力。在林間,兩只鵙鳥相對著鳴叫,似乎在傳遞一種和諧的氛圍。

    賞析:
    這首七絕以簡潔明快的筆觸描繪了大自然的美景,展現了春天的活力和生機。通過描述東風、雨水、蝴蝶和鵙鳥,詩人展示了大自然中不同元素的和諧共存。東風輕拂面龐,給人帶來一絲溫暖和舒適;雨水滋潤大地,使得整個世界煥然一新;蝴蝶在草地上舞動,象征著自由和歡樂;而鵙鳥在林間鳴叫,展示了它們的活力和存在。這些描寫形象生動,給人一種愉悅和寧靜的感覺。

    整首詩詞通過簡短的文字,傳達了作者對自然美景的贊美和對生命活力的謳歌。詩人通過觀察和感受自然,表達了對大自然的熱愛和對生命的熱情。讀者在閱讀這首詩詞時,可以感受到春天的美好和自然界的和諧,同時也會被詩人積極向上的情感所感染。這首詩詞以簡練的文字展示了自然的美妙,同時也傳遞了一種積極向上的情感,給人以舒適和愉悅的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “林下鶌鵃相對鳴”全詩拼音讀音對照參考

    chū yóu jiāo wài qī jué
    出游郊外七絕

    dào shàng dōng fēng lüè miàn qīng, yī lí yǔ zú dé xīn qíng.
    道上東風掠面輕,一犁雨足得新晴。
    cǎo tóu jiá dié zì yóu wǔ, lín xià jué zhōu xiāng duì míng.
    草頭蛺蝶自由舞,林下鶌鵃相對鳴。

    “林下鶌鵃相對鳴”平仄韻腳

    拼音:lín xià jué zhōu xiāng duì míng
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “林下鶌鵃相對鳴”的相關詩句

    “林下鶌鵃相對鳴”的關聯詩句

    網友評論


    * “林下鶌鵃相對鳴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“林下鶌鵃相對鳴”出自王炎的 《出游郊外七絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品