“入眼異鄉風景別”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“入眼異鄉風景別”全詩
入眼異鄉風景別,修眉一抹暮山遙。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《出游郊外七絕》王炎 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《出游郊外七絕》
朝代:宋代
作者:王炎
孤煙近見數椽屋,
急水時行獨木橋。
入眼異鄉風景別,
修眉一抹暮山遙。
中文譯文:
孤煙靠近看見幾間房屋,
急流時行走在獨木橋上。
眼前是陌生的鄉間風景,
修整眉毛,遠望暮色遙遠的山巒。
詩意和賞析:
這首七絕詩描繪了一個人出游郊外的景象,通過細膩的描寫將景物的細微之處展現出來。王炎以獨特的視角觀察并感受周圍的環境,通過幾個簡潔的場景勾勒出了一個寂靜、恬淡的畫面。
詩的第一句描述了孤煙近看見幾間房屋,這些房屋可能是郊外的農舍或村莊。孤煙的形象給人一種孤寂和靜謐的感覺,暗示了景色的寧靜和被人疏遠的感覺。
第二句描繪了急流中一個人獨自行走在一座獨木橋上。急水和獨木橋的形象給人一種緊張和危險的感覺,表現了詩中人物的勇敢和冒險的精神。
第三句表達了進入陌生鄉間風景的感受,王炎以入眼異鄉來形容風景的陌生和不同,給人一種新奇和異國情調的印象。
最后一句以修眉一抹來展現人物情感的變化,此時詩中的人物或許在目送暮色遙遠的山巒,表達了一種對自然景色的深情和對離別的思念。
整首詩以簡約而精湛的筆墨勾勒出了一個寂靜而寧靜的場景,通過景物的描繪和人物的情感變化,表達了對自然的熱愛、對陌生環境的好奇以及對離別的感傷。王炎通過簡潔而富有意境的語言,將讀者帶入了一幅幽靜而美麗的畫卷。
“入眼異鄉風景別”全詩拼音讀音對照參考
chū yóu jiāo wài qī jué
出游郊外七絕
gū yān jìn jiàn shù chuán wū, jí shuǐ shí xíng dú mù qiáo.
孤煙近見數椽屋,急水時行獨木橋。
rù yǎn yì xiāng fēng jǐng bié, xiū méi yī mǒ mù shān yáo.
入眼異鄉風景別,修眉一抹暮山遙。
“入眼異鄉風景別”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。