“春事一年渾得晴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春事一年渾得晴”全詩
燕子欲相牽率去,踏青吾不敢徒行。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《春日即事四絕》王炎 翻譯、賞析和詩意
《春日即事四絕》是宋代詩人王炎所作的一首詩詞。這首詩以描繪春日景象為主題,表達了作者對春天的喜愛和對行賞春景的猶豫之情。
以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春日即事四絕
小園桃李怯風雨,
春事一年渾得晴。
燕子欲相牽率去,
踏青吾不敢徒行。
譯文:
小園里的桃樹和李樹害怕風雨,
春天的事物一年中總是晴朗。
燕子想要相互牽引著飛去,
我卻不敢獨自去踏青。
詩意和賞析:
這首詩描繪了春日的景象和作者的心情。詩中描述了小園中的桃樹和李樹,它們在風雨來臨時感到膽怯,但春天的事物總是晴朗明媚的。這里的"春事"可以理解為春天的景色和氣候,也可以理解為春天的各種事物和活動。
接下來,詩人提到了燕子,燕子是春天的代表性鳥類,它們想要相互牽引著飛翔,展示春天的活力和喜悅。而詩人卻表示自己不敢獨自去踏青,這里體現了詩人的猶豫和思慮之情。或許是因為外界的風雨,或許是因為其他的原因,詩人在這個春天中并不敢孤身一人去外出游覽,他對于外出踏青產生了一種猶豫和遲疑。
整首詩通過對春天景象和內心情感的描繪,表達了作者對春天的熱愛和對外出行賞春景的猶豫之情。這種猶豫可以理解為作者對外界環境的顧慮,也可以理解為對自身的思考和追求。整首詩以簡潔明快的語言描繪了春天的美景,同時也透露出作者內心的情感與思考,給人以啟迪和思考。
“春事一年渾得晴”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì jí shì sì jué
春日即事四絕
xiǎo yuán táo lǐ qiè fēng yǔ, chūn shì yī nián hún dé qíng.
小園桃李怯風雨,春事一年渾得晴。
yàn zi yù xiāng qiān lǜ qù, tà qīng wú bù gǎn tú xíng.
燕子欲相牽率去,踏青吾不敢徒行。
“春事一年渾得晴”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。