“還從入京華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“還從入京華”全詩
驛門臨白草,縣道入黃花。
相府開油幕,門生逐絳紗。
行看布政后,還從入京華。
分類: 生活
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《送趙中丞自司金郎轉官參山南令狐仆射幕府》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
《送趙中丞自司金郎轉官參山南令狐仆射幕府》是唐代劉禹錫創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
綠樹滿褒斜,
西南蜀路賒。
驛門臨白草,
縣道入黃花。
相府開油幕,
門生逐絳紗。
行看布政后,
還從入京華。
詩意:
這首詩描繪了送別趙中丞從司金郎轉任山南令狐仆射幕府的場景。詩人通過自然景物和行人的描寫,表達了對趙中丞離去的祝福和思念之情。
賞析:
這首詩以自然景物和行人的形象來表達詩人的情感,展現了唐代詩人典型的描寫風格和寫意主題。
首兩句“綠樹滿褒斜,西南蜀路賒。”描繪了道路兩旁郁郁蔥蔥的綠樹和曲折崎嶇的蜀道。這里的褒斜和賒都是地名,褒斜是指褒斜山,賒是指賒店,通過地名的描寫,增添了詩詞的地域特色。
接下來兩句“驛門臨白草,縣道入黃花。”則描繪了驛站門前白色的草地和縣道旁盛開的黃花。這里的白草和黃花都是自然景物的描寫,展示了山南地區美麗的自然景觀。
下一句“相府開油幕,門生逐絳紗。”描述了相府門前張貼的彩繪幕布和門生們追隨著的紅色帷幕,描繪了相府的繁忙氛圍和趙中丞受到的尊敬。
最后兩句“行看布政后,還從入京華。”表達了詩人對趙中丞行程順利、官職晉升的祝愿,同時也希望他能夠再次回到京城。
整首詩以描寫自然景物和行人的方式,將離別與祝福融合在一起,表達了對趙中丞的美好祝愿和對他的思念之情。通過對景物的描寫,詩人營造了一種寧靜和美好的氛圍,使讀者感受到了離別的復雜情感和對未來的期許。這首詩以簡潔明快的語言,展示了唐代詩人獨特的寫作風格和情感表達能力。
“還從入京華”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhào zhōng chéng zì sī jīn láng zhuǎn guān cān shān nán líng hú pú yè mù fǔ
送趙中丞自司金郎轉官參山南令狐仆射幕府
lǜ shù mǎn bāo xié, xī nán shǔ lù shē.
綠樹滿褒斜,西南蜀路賒。
yì mén lín bái cǎo, xiàn dào rù huáng huā.
驛門臨白草,縣道入黃花。
xiāng fǔ kāi yóu mù, mén shēng zhú jiàng shā.
相府開油幕,門生逐絳紗。
xíng kàn bù zhèng hòu, hái cóng rù jīng huá.
行看布政后,還從入京華。
“還從入京華”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。