• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “無言顰翠蛾”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    無言顰翠蛾”出自宋代王炎的《擬古閨怨三首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wú yán pín cuì é,詩句平仄:平平平仄平。

    “無言顰翠蛾”全詩

    《擬古閨怨三首》
    良人久在外,想像裁香羅。
    放下金粟尺,無言顰翠蛾

    分類:

    作者簡介(王炎)

    王炎頭像

    王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。

    《擬古閨怨三首》王炎 翻譯、賞析和詩意

    《擬古閨怨三首》是宋代詩人王炎創作的一首詩詞。在這首詩詞中,王炎以婦人的心聲表達了對久別的丈夫的思念之情。

    詩詞的中文譯文如下:

    第一首:
    良人久在外,
    想像裁香羅。
    放下金粟尺,
    無言顰翠蛾。

    第二首:
    閨中日夜長,
    相思意難量。
    遠山無限恨,
    空使夢斷腸。

    第三首:
    行行苦別離,
    無伴淚沾衣。
    江南無消息,
    空有燕脂醫。

    這首詩詞通過描寫一個婦人長期與丈夫分離的悲苦心情,展現了她內心深處的思念之情和無盡的相思之苦。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言表達了婦人對丈夫的思念之情。首先,詩人用“良人久在外”開篇,直接點明了丈夫長期離家的情況,接著運用“想像裁香羅”一句,將婦人對丈夫的思念比喻成裁剪香羅織繡的情景,凸顯了她內心的渴望和期待。接下來的“放下金粟尺,無言顰翠蛾”一句,通過形容婦人無法言說、蹙眉的翠蛾,表達了她內心的焦急和無助。

    第二首詩詞則進一步揭示了婦人長期分離所帶來的苦悶和相思之苦。詩人運用“閨中日夜長,相思意難量”這兩句,生動地描繪了婦人在閨中孤獨漫長的日子里,思念之情無法估量的痛苦。而“遠山無限恨,空使夢斷腸”一句,則通過對遠山的描述,表達了婦人對丈夫的深深的怨恨和對夢境的斷絕痛苦。

    最后一首詩詞繼續強調了婦人的離愁別緒。詩人通過“行行苦別離,無伴淚沾衣”這句表達了婦人行走之間的離別之苦和無伴的悲傷,而“江南無消息,空有燕脂醫”一句,則表達了婦人對丈夫消息的渴望和對美容品的無奈。

    整首詩詞以婦人的心聲展現了對遠行丈夫的思念和苦悶,情感真摯而深沉。通過對離別的描繪和內心痛苦的抒發,詩詞傳遞了作者對家庭和愛情的珍視和渴望,引發讀者對愛情與親情的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “無言顰翠蛾”全詩拼音讀音對照參考

    nǐ gǔ guī yuàn sān shǒu
    擬古閨怨三首

    liáng rén jiǔ zài wài, xiǎng xiàng cái xiāng luó.
    良人久在外,想像裁香羅。
    fàng xià jīn sù chǐ, wú yán pín cuì é.
    放下金粟尺,無言顰翠蛾。

    “無言顰翠蛾”平仄韻腳

    拼音:wú yán pín cuì é
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “無言顰翠蛾”的相關詩句

    “無言顰翠蛾”的關聯詩句

    網友評論


    * “無言顰翠蛾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無言顰翠蛾”出自王炎的 《擬古閨怨三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品