“煙淡云黃來暝色”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“煙淡云黃來暝色”全詩
煙淡云黃來暝色,青山數疊不遮愁。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《溪上晚望二絕》王炎 翻譯、賞析和詩意
《溪上晚望二絕》是宋代詩人王炎創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
溪深一股淥浮浮,
橋斷人歸拿小舟。
煙淡云黃來暝色,
青山數疊不遮愁。
【中文譯文】
溪水深處一股泥濁流動,
橋梁斷裂,無人歸去,只能乘小舟。
煙霧淡淡,云彩染上黃昏的色彩,
青山連綿不斷,不能掩蓋愁緒。
【詩意】
這首詩詞描繪了作者在溪上夜晚的景色和內心的情感。溪水深處泥濁流動,象征著生活的坎坷和不平。橋梁斷裂,無法回歸,只能乘坐小舟,表達了作者對于困境的無奈與無助。夜幕降臨,煙霧淡淡,云彩染上黃昏的顏色,青山連綿不斷,暗示著作者內心的愁緒和憂傷。
【賞析】
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一幅晚上溪邊景色的畫面,同時展現了作者內心的情感。通過描述溪水、橋梁、煙霧、云彩和青山等自然元素,將情感與景色相結合,使詩詞更富有情感和意境。
詩的前兩句以溪水和橋梁為主題,表達了作者在人生道路上面臨的難題和無法回頭的困境。溪水深處泥濁流動,形象地描繪了人生道路的曲折和坎坷。而橋梁斷裂,人無法通過,只能乘坐小舟,顯示了作者對于困境的無奈之情。
詩的后兩句以煙霧、云彩和青山為主題,表達了作者內心的愁緒和憂傷。煙霧淡淡,云彩染上黃昏的色彩,暗示了夜幕降臨時的寂寥和憂傷,也映襯出作者內心的情感。青山連綿不斷,無法遮擋愁緒,表達了作者內心的痛苦和無法擺脫的困擾。
整首詩詞以簡練的詞句,通過景物的描繪和情感的表達,傳達了作者對于人生困境和內心痛苦的體驗。通過這種寫景抒情的手法,使詩詞更具韻味和意境,引起讀者對于人生的思考和感悟。
“煙淡云黃來暝色”全詩拼音讀音對照參考
xī shàng wǎn wàng èr jué
溪上晚望二絕
xī shēn yī gǔ lù fú fú, qiáo duàn rén guī ná xiǎo zhōu.
溪深一股淥浮浮,橋斷人歸拿小舟。
yān dàn yún huáng lái míng sè, qīng shān shù dié bù zhē chóu.
煙淡云黃來暝色,青山數疊不遮愁。
“煙淡云黃來暝色”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。