“破煙雙鷺晚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“破煙雙鷺晚”全詩
破煙雙鷺晚,抱葉一蟬秋。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《自南齋晚歸二絕》王炎 翻譯、賞析和詩意
《自南齋晚歸二絕》是宋代詩人王炎創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
返照南山腳,
夕陽映照著南山的腳下,
The setting sun reflects upon the foot of the southern mountain,
西風古渡頭。
西風吹拂著古老的渡口。
The west wind blows at the ancient ferry crossing.
破煙雙鷺晚,
煙霧散開,兩只白鷺在黃昏中飛過,
Through the dissipating smoke, two egrets fly in the evening,
抱葉一蟬秋。
一只蟬停在枯葉上,預示著秋天的來臨。
A cicada clings onto a withered leaf, heralding the arrival of autumn.
詩意:
這首詩詞通過描繪自然景色和季節變遷,表達了作者晚歸時的心情。詩人利用凝練的語言,將自然景物與人的情感相結合,展現了對自然的細膩觀察和對季節變化的感受。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言勾勒出了一個晚歸的場景。夕陽的返照映照在南山腳下,給人一種溫暖而平靜的感覺。西風吹拂著古渡口,讓人聯想到過去的歲月和歷史的滄桑。破煙后,兩只白鷺在晚霞中飛翔,增添了一絲恬靜和優雅的氛圍。最后,一只蟬停在枯葉上,預示著秋天的到來,也暗示了人事將逝的無常。整首詩詞通過描繪自然景色和寓意的象征手法,表達了作者對時光流轉和生命無常的思考。
這首詩詞以簡短的形式傳達了豐富的意境,展示了王炎細膩的情感和對自然的敏銳觀察。通過對自然景物的描繪,詩人把自然的變化與人的情感相結合,使讀者能夠感受到時間的流逝和生命的短暫。整首詩詞給人一種淡雅、寂靜的感覺,使人不禁沉思起生命的意義和人生的無常。
“破煙雙鷺晚”全詩拼音讀音對照參考
zì nán zhāi wǎn guī èr jué
自南齋晚歸二絕
fǎn zhào nán shān jiǎo, xī fēng gǔ dù tóu.
返照南山腳,西風古渡頭。
pò yān shuāng lù wǎn, bào yè yī chán qiū.
破煙雙鷺晚,抱葉一蟬秋。
“破煙雙鷺晚”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。