“靳惜那忍折”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靳惜那忍折”全詩
孫枝吐春妍,靳惜那忍折。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《次韻朱晦翁十梅·枯梅》王炎 翻譯、賞析和詩意
《次韻朱晦翁十梅·枯梅》是宋代詩人王炎創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
枯梅的虬根蝕土石,老干上飽經風霜雪。新的枝條吐出春天的妍麗,可是誰忍心去折它們呢?
詩意:
這首詩描述了一株枯梅的景象。雖然梅樹的根已經扎進了土石之中,老干上布滿了風霜和雪的痕跡,但它仍然能在春天吐出新的枝條,展示出美麗的花朵。詩人表達了對這株枯梅的深深敬畏之情,不忍心去破壞它的生命力和美麗。
賞析:
這首詩以簡練的文字描繪了一株枯梅的形象,通過對枯梅的描述,表達了詩人對生命力和美的贊嘆之情。詩中的虬根蝕土石、老干飽霜雪,描述了梅樹的堅韌和頑強生命力,即使在惡劣的環境中也能生存下來。而新的枝條吐春妍,靳惜那忍折這兩句則表達了詩人對美的珍惜和對生命的敬畏,不忍心去破壞它們。
這首詩詞通過對枯梅的描寫,寄托了詩人對生命的崇敬和對美的追求。它不僅展示了梅樹的頑強生命力,也反映了人生的意義和價值。詩詞中的意境清新,字句精練,給人一種寂靜而深遠的感受。讀者可以從中感受到生命的堅韌和美的獨特價值,引發對自然和人生的思考。
“靳惜那忍折”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhū huì wēng shí méi kū méi
次韻朱晦翁十梅·枯梅
qiú gēn shí tǔ shí, lǎo gàn bǎo shuāng xuě.
虬根蝕土石,老干飽霜雪。
sūn zhī tǔ chūn yán, jìn xī nà rěn zhé.
孫枝吐春妍,靳惜那忍折。
“靳惜那忍折”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。