“陌上朱門柳映花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陌上朱門柳映花”出自唐代徐鉉的《柳枝辭十二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mò shàng zhū mén liǔ yìng huā,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“陌上朱門柳映花”全詩
《柳枝辭十二首》
陌上朱門柳映花,簾鉤半卷綠陰斜。
憑郎暫駐青聰馬,此是錢塘小小家。
憑郎暫駐青聰馬,此是錢塘小小家。
分類:
《柳枝辭十二首》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
《柳枝辭十二首》是唐代徐鉉創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
陌上朱門柳映花,
簾鉤半卷綠陰斜。
憑郎暫駐青聰馬,
此是錢塘小小家。
詩意:
這首詩描繪了一個小家庭的場景。在陌上的紅門旁,柳樹映照著盛開的花朵,簾鉤半卷,綠色的陰影斜斜地傾斜。詩人寄托了對家庭的思念和溫馨的情感,描述了一個小家庭的寧靜和美好。
賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言描繪了一個安詳和寧靜的場景,給人以舒適和溫馨的感覺。詩中的朱門、柳映花、綠陰等形象描繪了一個寧靜而美好的家庭環境,給人一種寧靜和溫暖的感覺。
詩人通過描繪細膩的自然景物,表達了對家庭的思念和對平凡生活的珍視。詩中的"憑郎暫駐青聰馬"表明了詩人歡迎親朋好友來家中做客,共享家庭的溫暖。"錢塘小小家"則表達了詩人對家庭的珍視,無論家庭的規模大小,都是值得珍惜的。
這首詩詞通過簡潔明快的語言和細膩的描寫,展示了徐鉉對家庭生活的熱愛和珍視,以及對平凡生活中溫馨和寧靜的追求。它向人們傳遞了家庭的溫暖和對平凡生活的美好贊頌,讓人們感受到家庭的溫馨和寧靜。
“陌上朱門柳映花”全詩拼音讀音對照參考
liǔ zhī cí shí èr shǒu
柳枝辭十二首
mò shàng zhū mén liǔ yìng huā, lián gōu bàn juǎn lǜ yīn xié.
陌上朱門柳映花,簾鉤半卷綠陰斜。
píng láng zàn zhù qīng cōng mǎ, cǐ shì qián táng xiǎo xiǎo jiā.
憑郎暫駐青聰馬,此是錢塘小小家。
“陌上朱門柳映花”平仄韻腳
拼音:mò shàng zhū mén liǔ yìng huā
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“陌上朱門柳映花”的相關詩句
“陌上朱門柳映花”的關聯詩句
網友評論
* “陌上朱門柳映花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“陌上朱門柳映花”出自徐鉉的 《柳枝辭十二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。