“倒影亂峰前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“倒影亂峰前”全詩
綠陰三月后,倒影亂峰前。
吹浪游鱗小,黏苔碎石圓。
會將腰下組,換取釣魚船。
分類:
《臨石步港》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
《臨石步港》是唐代徐鉉創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
碕岸崩坍繞港灣,微風吹動漣漪蕩。綠蔭遮擋三月后,倒映亂峰前。風吹浪蕩游魚小,苔蘚碎石圓。愿換腰間系帶子,換取釣魚船。
詩意:
《臨石步港》以自然景色為基調,描繪了一個寧靜而美麗的港灣景象。詩中通過描寫碕岸的崩坍、微風吹動漣漪、綠蔭掩映和倒映山峰等細膩的描寫手法,展現了詩人對自然景觀的深情贊美。詩人同時表達了對自然和平寧靜生活的向往,以及對捕魚生活的渴望。
賞析:
《臨石步港》以自然景色為主題,展現了徐鉉對自然美的獨特感受和詩人對寧靜生活的向往。詩詞以細膩的描寫手法勾勒出碕岸的崩塌景象,微風吹動漣漪的動態以及綠陰掩映和山峰的倒影,給人以清新、寧靜的感覺。詩中出現的魚游浪蕩和苔蘚碎石的描寫,更加豐富了整個景象,使讀者仿佛置身其中。
詩人通過對自然景色的描繪,表達了對自然和平寧靜的向往。詩詞中的港灣象征著安全與寧靜,而港灣周圍的景色則讓人感受到大自然的美好和純凈。詩人對自然美的贊美,讓讀者感受到了與自然融為一體的寧靜與和諧。
此外,詩詞中的最后兩句“愿換腰間系帶子,換取釣魚船”,表達了詩人對捕魚生活的向往。這種向往不僅體現了詩人對自然的熱愛,也表達了對簡單、寧靜生活的追求。整首詩詞通過細膩的描寫和深邃的意境,使讀者在感受自然美的同時,也思考人與自然的關系,以及對簡單生活的向往。
“倒影亂峰前”全詩拼音讀音對照參考
lín shí bù gǎng
臨石步港
qí àn huī yíng dài, wēi fēng qǐ xì lián.
碕岸隳縈帶,微風起細漣。
lǜ yīn sān yuè hòu, dào yǐng luàn fēng qián.
綠陰三月后,倒影亂峰前。
chuī làng yóu lín xiǎo, nián tái suì shí yuán.
吹浪游鱗小,黏苔碎石圓。
huì jiāng yāo xià zǔ, huàn qǔ diào yú chuán.
會將腰下組,換取釣魚船。
“倒影亂峰前”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。