“宿酒睡初醒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宿酒睡初醒”出自元代邵亨貞的《花間訴衷情 追配曹居竹翁舊作》,
詩句共5個字,詩句拼音為:sù jiǔ shuì chū xǐng,詩句平仄:仄仄仄平仄。
“宿酒睡初醒”全詩
《花間訴衷情 追配曹居竹翁舊作》
深院。
人倦。
春去遠。
綠陰寒。
宿酒睡初醒,憑闌干。
梅子翠團團。
小鬟。
試攀薦雕盤。
愛微酸。
人倦。
春去遠。
綠陰寒。
宿酒睡初醒,憑闌干。
梅子翠團團。
小鬟。
試攀薦雕盤。
愛微酸。
分類: 訴衷情
《花間訴衷情 追配曹居竹翁舊作》邵亨貞 翻譯、賞析和詩意
《花間訴衷情 追配曹居竹翁舊作》是元代詩人邵亨貞的作品。這首詩描繪了一個深院中的景象,詩人在春天的時候感到疲倦,春天漸行漸遠,綠蔭變得寒冷。詩人在醒來后,靠在欄桿上,望著眼前的景色。梅子翠綠如團,小鬟試著摘取雕盤上的美食,嘗起來微微酸。
這首詩以簡潔的語言描繪了深院中春天的蕭瑟景色,表達了詩人的心情。詩中的深院象征著一個隱秘的世界,而人倦和春去遠則暗示了詩人對光陰流逝的感慨和對美好時光的留戀。綠陰寒的描寫增添了一絲凄涼的氛圍。詩人在醒來后,憑欄而立,表現出一種無力和迷茫的情緒。梅子的翠綠象征著春天的希望和生機,小鬟試攀雕盤則顯示了詩人對美好事物的向往和追求。詩末的微酸口感,以微妙的方式表達了詩人對生活中微小歡愉的珍視。
這首詩以簡練的語言和細膩的描寫展現了深院中凄涼而美麗的春景。通過對景物的獨特描繪,詩人傳遞了對光陰流逝的感慨和對美好時光的珍惜,表達了對生活中微小歡愉的渴望。整首詩雖然篇幅不長,但卻展現了元代詩歌的典型特點,即簡練、含蓄而情感豐富。
“宿酒睡初醒”全詩拼音讀音對照參考
huā jiān sù zhōng qíng zhuī pèi cáo jū zhú wēng jiù zuò
花間訴衷情 追配曹居竹翁舊作
shēn yuàn.
深院。
rén juàn.
人倦。
chūn qù yuǎn.
春去遠。
lǜ yīn hán.
綠陰寒。
sù jiǔ shuì chū xǐng, píng lán gān.
宿酒睡初醒,憑闌干。
méi zǐ cuì tuán tuán.
梅子翠團團。
xiǎo huán.
小鬟。
shì pān jiàn diāo pán.
試攀薦雕盤。
ài wēi suān.
愛微酸。
“宿酒睡初醒”平仄韻腳
拼音:sù jiǔ shuì chū xǐng
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“宿酒睡初醒”的相關詩句
“宿酒睡初醒”的關聯詩句
網友評論
* “宿酒睡初醒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宿酒睡初醒”出自邵亨貞的 《花間訴衷情 追配曹居竹翁舊作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。