“四鼓嬰兒跨鳳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“四鼓嬰兒跨鳳”出自元代馬鈺的《無夢令》,
詩句共6個字,詩句拼音為:sì gǔ yīng ér kuà fèng,詩句平仄:仄仄平平仄仄。
“四鼓嬰兒跨鳳”全詩
《無夢令》
四鼓嬰兒跨鳳。
姹女欣然持*。
性命兩停停,自是睡輕無夢。
無夢。
無夢。
瑞氣祥光簇捧。
姹女欣然持*。
性命兩停停,自是睡輕無夢。
無夢。
無夢。
瑞氣祥光簇捧。
分類: 無夢令
《無夢令》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《無夢令·四鼓嬰兒跨鳳》是元代馬鈺的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
四鼓敲響,嬰兒跨騎著鳳凰。姹女欣然拿著*。性命暫時停息,入睡輕盈無夢。無夢。無夢。祥光伴著吉祥的氣息聚集。
詩意:
這首詩借用了寓言意象,描述了一個嬰兒騎在鳳凰上的奇幻場景。四鼓的敲擊聲和嬰兒騎鳳凰的景象都象征著祥瑞和吉祥。姹女則象征著仙女,欣然拿著*,可能是指奏樂或舞蹈,增添了歡樂的氛圍。詩中提到嬰兒入睡后沒有夢境,睡得輕盈,這也是對安寧、寧靜的表達。整首詩意境明快,寓意祥瑞。
賞析:
《無夢令·四鼓嬰兒跨鳳》以奇幻的意象和鮮艷的色彩展現了一幅祥瑞美好的畫面。四鼓的敲擊聲和嬰兒騎鳳凰的場景給人以喜慶和祥和的感覺。姹女的歡愉和*的奏樂或舞蹈為整個畫面增添了歡樂的氛圍。詩中提到嬰兒入睡后沒有夢境,睡得輕盈,這表達了一種寧靜和安寧的狀態。最后,瑞氣和祥光聚集在一起,預示著吉祥和美好的兆頭。整首詩詞通過細膩的描寫和想象力豐富的意象,營造出一種歡樂、祥和和寧靜的氛圍,給人以美好的聯想和情感體驗。
“四鼓嬰兒跨鳳”全詩拼音讀音對照參考
wú mèng lìng
無夢令
sì gǔ yīng ér kuà fèng.
四鼓嬰兒跨鳳。
chà nǚ xīn rán chí.
姹女欣然持*。
xìng mìng liǎng tíng tíng, zì shì shuì qīng wú mèng.
性命兩停停,自是睡輕無夢。
wú mèng.
無夢。
wú mèng.
無夢。
ruì qì xiáng guāng cù pěng.
瑞氣祥光簇捧。
“四鼓嬰兒跨鳳”平仄韻腳
拼音:sì gǔ yīng ér kuà fèng
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“四鼓嬰兒跨鳳”的相關詩句
“四鼓嬰兒跨鳳”的關聯詩句
網友評論
* “四鼓嬰兒跨鳳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“四鼓嬰兒跨鳳”出自馬鈺的 《無夢令·四鼓嬰兒跨鳳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。