“玉往來神氣住”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉往來神氣住”全詩
風譚氏與劉丘。
心歸正覺,個本環洲。
火相生鉛汞結,人已達清幽。
侗不日上云頭。
風牢把捉,下好吞鉤。
分類: 臨江仙
《臨江仙 和無名先生韻 拆金字起》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《臨江仙 和無名先生韻 拆金字起》是元代馬鈺所創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
玉往來神氣住,翁穩跨青騮。
風譚氏與劉丘。心歸正覺,個本環洲。
火相生鉛汞結,人已達清幽。
侗不日上云頭。風牢把捉,下好吞鉤。
詩意:
這首詩詞以描繪人物形象和自然景觀為主題,表達了作者馬鈺對臨江仙境的向往和贊美之情。通過生動的描寫和意象,詩中展現了玉往來的神秘氣質,翁穩跨在青騮上的豪邁形象,以及與風譚氏和劉丘共同欣賞仙境之美的場景。詩人的心靈回歸正覺,個體恢弘如環洲。火象生鉛汞結,指的是詩人的靈感和才情已經達到純凈和幽遠的境地。然而,詩人仍希望能夠超越塵世,登上云頭,與風牢相互牽制,下好吞鉤,達到更高的境界。
賞析:
這首詩詞運用了豐富的意象和修辭手法,通過細膩的描寫,將仙境的神秘與美麗展現得淋漓盡致。詩人通過描寫玉往來的神氣和翁穩跨在青騮上的形象,表達了對仙境的渴望和向往之情。詩中的風譚氏和劉丘則象征了詩人與同道之人一起分享欣賞仙境之美的場景,彰顯了詩人對友誼和共享美好的向往。詩人的內心回歸正覺,表達了一種心靈的清凈和純真。同時,詩人通過火相生鉛汞結的意象,傳達了靈感和才情的高度集中和凝聚。詩的最后兩句表達了詩人對更高境界的追求,希望能夠超越塵世的束縛,達到更深邃的境界。
整體而言,這首詩詞以其細膩的描寫和豐富的意象,將仙境之美與詩人的情感融為一體,展現了作者對純凈和超越的追求,給人以美好的遐想和思考。它表達了對仙境之美的贊美,對友誼和共享的向往,以及對更高境界的追求,深受讀者的喜愛和賞識。
“玉往來神氣住”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān hé wú míng xiān shēng yùn chāi jīn zì qǐ
臨江仙 和無名先生韻 拆金字起
yù wǎng lái shén qì zhù, wēng wěn kuà qīng liú.
玉往來神氣住,翁穩跨青騮。
fēng tán shì yǔ liú qiū.
風譚氏與劉丘。
xīn guī zhèng jué, gè běn huán zhōu.
心歸正覺,個本環洲。
huǒ xiāng shēng qiān gǒng jié, rén yǐ dá qīng yōu.
火相生鉛汞結,人已達清幽。
dòng bù rì shàng yún tóu.
侗不日上云頭。
fēng láo bǎ zhuō, xià hǎo tūn gōu.
風牢把捉,下好吞鉤。
“玉往來神氣住”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。