“如聾似瞽可追尋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如聾似瞽可追尋”全詩
個中無口會哦吟。
聲聲清雅透瓊林。
善聽要聽聽不得,如聾似瞽可追尋。
恁時仙佛作知音。
分類:
《玩丹砂 述懷》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《玩丹砂 述懷》是元代詩人馬鈺的作品。這首詩表達了作者對于世俗娛樂的冷漠和對內心世界的追求。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
外樂何曾內動心。
個中無口會哦吟。
聲聲清雅透瓊林。
善聽要聽聽不得,
如聾似瞽可追尋。
恁時仙佛作知音。
詩意和賞析:
這首詩表達了作者對外在的娛樂和享樂的冷漠態度,他認為這些娛樂并不能真正觸動人的內心世界。作者用“樂”來指代世俗的娛樂活動,他認為這些娛樂只是外在的享受,并不能引發內心的共鳴。他說這些外在的娛樂“何曾內動心”,強調了他對這種娛樂的冷漠心態。
然而,作者并不是完全拋棄娛樂的,他提到了“個中無口會哦吟”,這里的“哦吟”指的是內心的吟詠。作者認為真正的樂趣和快樂來自內心的愉悅和吟詠,而不是外在的聲音和娛樂。他稱這種內心的吟詠為“聲聲清雅透瓊林”,表達了它的高雅和純凈。
接著,作者指出真正欣賞這種內心的吟詠需要一種特殊的能力。“善聽要聽聽不得”,這句話表明真正理解和領悟這種吟詠的人并不多,即使是善于聆聽的人也可能無法真正理解其中的內涵。作者用“如聾似瞽可追尋”來形容那些能夠領悟和追尋內心吟詠的人,他們不受外界的干擾,能夠超越物質的束縛而追求內心的美。
最后一句“恁時仙佛作知音”,表達了作者對那些能夠理解他內心吟詠的人的贊賞和敬佩。作者將他們比作“仙佛”,意味著他們具有超凡脫俗的品質和智慧,能夠成為他心靈的知音。
總之,這首詩通過對外在娛樂和內心吟詠的對比,表達了作者對于世俗娛樂的冷漠和對內心世界的追求。它呼吁人們超越物質欲望,追求內在的美和精神的滿足。
“如聾似瞽可追尋”全詩拼音讀音對照參考
wán dān shā shù huái
玩丹砂 述懷
wài lè hé zēng nèi dòng xīn.
外樂何曾內動心。
gè zhōng wú kǒu huì ó yín.
個中無口會哦吟。
shēng shēng qīng yǎ tòu qióng lín.
聲聲清雅透瓊林。
shàn tīng yào tīng tīng bù dé, rú lóng shì gǔ kě zhuī xún.
善聽要聽聽不得,如聾似瞽可追尋。
nèn shí xiān fó zuò zhī yīn.
恁時仙佛作知音。
“如聾似瞽可追尋”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。