“繼踵作神仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“繼踵作神仙”全詩
心猿休歇,意馬罷強顛。
燕處申申快意,仗清凈、固住靈源。
玄玄處,三光并秀,照耀洞中天。
勸君開覺悟,休馳才俊,聽取余言。
有逍遙妙路,無說無傳。
決烈一刀兩段,絕緣慮、自是通玄。
真功就,留侯的裔,繼踵作神仙。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳 和張飛卿殿試韻》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳 和張飛卿殿試韻》是元代馬鈺創作的一首詩詞。這首詩描述了作者多次赴皇都參加殿試的經歷,表達了在追求修真之路上的堅持和迷茫。
詩意和賞析:
這首詩以自傳體的形式,抒發了作者在修真之路上的心路歷程和對人生的思考。作者以七次赴皇都參加殿試為引子,表達了自己對修真的執著追求。然而,在修行的過程中,作者感到修煉之氣源源不絕,心神無法得到寧靜,猶如心猿馬意,無法停歇,意志上也開始有所動搖。
接下來,作者表達了對修真之路的一種快意和追求清凈的渴望。燕處申申快意,指在修真之境中心曠神怡;仗清凈、固住靈源,意味著作者渴望修真之道的純凈和永恒。玄玄處,三光并秀,照耀洞中天,暗示修真之境的神奇和無窮的可能性。
最后兩句表達了作者對他人的勸告和自己的思考。作者勸告才俊們要開闊視野,停止奔波和追逐虛名,傾聽他人的言論。而真正的修行之路是逍遙妙路,無法被言傳。決烈一刀兩段,絕緣慮、自是通玄,指的是要果斷地割舍雜念,擺脫世俗的束縛,才能通達玄妙的修真之道。最后兩句表達了作者對修真者的祝愿,希望他們能繼承留侯(指諸葛亮)的衣缽,成為神仙。
這首詩詞中,馬鈺通過描述自己在修真之路上的堅持和迷茫,表達了對修真境界的向往和追求。同時,他也對世俗的功名利祿和才俊們的追逐提出了反思,主張修真者應當超越塵世,追求真理和內心的寧靜。整首詩詞以簡練的語言和生動的形象描繪,表達了作者對修真道路的理解和追求。
“繼踵作神仙”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng hé zhāng fēi qīng diàn shì yùn
滿庭芳 和張飛卿殿試韻
qī fù huáng dōu, sān jīng diàn shì, zěn zhī liàn qì mián mián.
七赴皇都,三經殿試,怎知煉氣綿綿。
xīn yuán xiū xiē, yì mǎ bà qiáng diān.
心猿休歇,意馬罷強顛。
yàn chù shēn shēn kuài yì, zhàng qīng jìng gù zhù líng yuán.
燕處申申快意,仗清凈、固住靈源。
xuán xuán chù, sān guāng bìng xiù, zhào yào dòng zhōng tiān.
玄玄處,三光并秀,照耀洞中天。
quàn jūn kāi jué wù, xiū chí cái jùn, tīng qǔ yú yán.
勸君開覺悟,休馳才俊,聽取余言。
yǒu xiāo yáo miào lù, wú shuō wú chuán.
有逍遙妙路,無說無傳。
jué liè yī dāo liǎng duàn, jué yuán lǜ zì shì tōng xuán.
決烈一刀兩段,絕緣慮、自是通玄。
zhēn gōng jiù, liú hóu de yì, jì zhǒng zuò shén xiān.
真功就,留侯的裔,繼踵作神仙。
“繼踵作神仙”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。