“悟徹頭頭觀透”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悟徹頭頭觀透”全詩
怎得隨之見后。
仰視愈彌高,鉆刺轉加堅厚。
堅厚。
堅厚。
悟徹頭頭觀透。
分類: 無夢令
《無夢令 贈劉先生》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《無夢令 贈劉先生》是元代馬鈺創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不得迎之見首。
怎得隨之見后。
仰視愈彌高,
鉆刺轉加堅厚。
堅厚。堅厚。
悟徹頭頭觀透。
詩意:
這首詩詞表達了一種追求真理的心境和對人生的思考。詩中描述了作者無法預見未來的命運和事物的發展,無法事先了解它們的真相。作者感嘆人生的無常和不可預測性,即使努力去追求真理,也難以完全洞悉事物的本質。然而,盡管如此,作者仍然鼓勵自己要堅持不懈地鉆研、探索,并希望能夠透徹地洞察事物的本質。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了人們對真理和人生的思考,展現了作者的思想深度和對人生的獨特見解。詩中通過對追尋真理的困境和努力的描繪,表達了一種對于人生的無常和復雜性的領悟。作者通過使用重復的表達方式,如"堅厚",強調了需要堅持不懈、持之以恒地探索真理的重要性。最后一句"悟徹頭頭觀透"表達了作者對于洞察事物本質的愿望。
整首詩詞以簡練、精確的語言表達了作者對于人生和真理的思考,通過反問和排比等修辭手法,增強了詩詞的表現力和感染力。這首詩詞引發人們對于命運和真理的思考,呈現出一種深沉的哲理意味。它鼓勵人們在人生的追求中保持堅韌不拔的態度,不斷追求真理,洞察事物的本質。
“悟徹頭頭觀透”全詩拼音讀音對照參考
wú mèng lìng zèng liú xiān shēng
無夢令 贈劉先生
bù dé yíng zhī jiàn shǒu.
不得迎之見首。
zěn de suí zhī jiàn hòu.
怎得隨之見后。
yǎng shì yù mí gāo, zuān cì zhuǎn jiā jiān hòu.
仰視愈彌高,鉆刺轉加堅厚。
jiān hòu.
堅厚。
jiān hòu.
堅厚。
wù chè tóu tóu guān tòu.
悟徹頭頭觀透。
“悟徹頭頭觀透”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。