“晝夜三光性自盈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晝夜三光性自盈”全詩
湛然清。
晝夜三光性自盈。
頭頭物外明。
道無形。
育神靈。
透海穿山混杳冥。
真人出世程。
分類:
《長思仙》侯善淵 翻譯、賞析和詩意
《長思仙》是元代詩人侯善淵所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
默然澄。湛然清。
晝夜三光性自盈。
頭頭物外明。道無形。
育神靈。透海穿山混杳冥。
真人出世程。
詩意:
這首詩以深邃的語言描繪了一種超越凡俗的境界。詩人通過描述自然的景象和抽象的思想,表達了對真理和智慧的追求,以及人與宇宙之間的聯系。
賞析:
這首詩以簡潔而富有哲理的文字,表達了作者對于超越世俗、追求真理的思考。詩的開頭默然澄,湛然清,以靜默和清澈的狀態描繪了一種寧靜、純凈的境界。接著,詩人提到晝夜三光性自盈,指的是自然界中的太陽、月亮和星辰,暗示了宇宙的無限和永恒。頭頭物外明,道無形,表達了道德和真理超越物質世界的本質,強調了超越形式和表象的重要性。
詩中提到育神靈,透海穿山混杳冥,意味著詩人對于靈性和神秘的追求。這些詞語傳達出一種超越物質世界、穿越時空的意象,暗示了作者對于達到超凡境界、超越塵俗的向往。最后一句真人出世程,則表達了詩人希望實現自我超越,成為真正的人,融入自然與宇宙之中。
整首詩以簡練的語言和深邃的意象,描繪了一種超越塵俗、追求真理和智慧的境界。通過抽象的描述和意象的運用,詩人傳達了對于超越物質世界、追求靈性境界的渴望和思考。這首詩詞展現了元代文人的哲學思想和對于人生意義的思考,具有深刻的內涵和啟示作用。
“晝夜三光性自盈”全詩拼音讀音對照參考
zhǎng sī xiān
長思仙
mò rán chéng.
默然澄。
zhàn rán qīng.
湛然清。
zhòu yè sān guāng xìng zì yíng.
晝夜三光性自盈。
tóu tóu wù wài míng.
頭頭物外明。
dào wú xíng.
道無形。
yù shén líng.
育神靈。
tòu hǎi chuān shān hùn yǎo míng.
透海穿山混杳冥。
zhēn rén chū shì chéng.
真人出世程。
“晝夜三光性自盈”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。