“玉嬰常守滿壺金”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉嬰常守滿壺金”全詩
無生無滅道相任。
易晴空,識本心。
明動靜,定浮沉。
玉嬰常守滿壺金。
彩霞輝,散寶岑。
分類:
《長思仙》侯善淵 翻譯、賞析和詩意
《長思仙》是元代侯善淵創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
長思仙
修行事,謹推尋。
無生無滅道相任。
易晴空,識本心。
明動靜,定浮沉。
玉嬰常守滿壺金。
彩霞輝,散寶岑。
譯文:
深思修行之事,謹慎地追求尋找。
無生無滅,道法相應。
晴朗的天空,認識自己的本心。
明了動與靜,穩定浮與沉。
玉嬰常守滿滿的黃金之壺。
彩霞閃耀,散射寶石般的山岑。
詩意:
這首詩詞表達了修行者對于修行事業的思考和追尋。詩人通過探討無生無滅、道法相應的理念,強調了修行的重要性。他認為在晴朗的天空中能認識到自身的本心,明了動與靜的關系,并能平穩地面對浮躁與沉靜。詩中的玉嬰守滿壺金,彩霞輝映寶岑,象征著修行者內心的寶藏和修行所帶來的光彩與喜悅。
賞析:
《長思仙》以簡潔而深刻的語言表達了修行者對修行道路的思考和追求。詩詞通過對修行的要義進行探討,強調了修行者需要慎重對待這一事業。無生無滅、道法相應的概念體現了修行的本質,即認識到自己的本心,明了動靜的關系,并能夠平穩地應對外界的浮躁與內心的沉靜。玉嬰守滿滿壺金和彩霞輝映寶岑等意象,使整首詩詞充滿了神秘而美好的氛圍,傳達了修行者內心的喜悅和光輝。這首詩詞以簡潔、抽象的語言,表達了對修行事業的深思和對修行境界的追求,給人以思考和啟迪。
“玉嬰常守滿壺金”全詩拼音讀音對照參考
zhǎng sī xiān
長思仙
xiū xíng shì, jǐn tuī xún.
修行事,謹推尋。
wú shēng wú miè dào xiāng rèn.
無生無滅道相任。
yì qíng kōng, shí běn xīn.
易晴空,識本心。
míng dòng jìng, dìng fú chén.
明動靜,定浮沉。
yù yīng cháng shǒu mǎn hú jīn.
玉嬰常守滿壺金。
cǎi xiá huī, sàn bǎo cén.
彩霞輝,散寶岑。
“玉嬰常守滿壺金”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。