“弄影當年隔阿兄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“弄影當年隔阿兄”出自近代陳三立的《段伯平乞題戎服小像》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nòng yǐng dāng nián gé ā xiōng,詩句平仄:仄仄平平平平平。
“弄影當年隔阿兄”全詩
《段伯平乞題戎服小像》
江南對酒柳搖城,弄影當年隔阿兄。
老去夢魂呼殺賊,佩刀身手高崢嶸。
老去夢魂呼殺賊,佩刀身手高崢嶸。
分類:
《段伯平乞題戎服小像》陳三立 翻譯、賞析和詩意
《段伯平乞題戎服小像》是由近代詩人陳三立創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
江南的城市里,我對酒,青柳搖曳。
回憶起那年,我與阿兄分隔兩地。
年華已逝,夢中魂魄呼喚殺賊。
佩劍在腰間,身手高峭峻。
詩意:
這首詩詞描繪了一個江南城市的景象,詩人在此尋歡作樂,暢飲美酒。然而,他的思緒卻回到了過去與親人分離的時刻。歲月已逝,但他的夢中魂魄仍在呼喚著他的戰斗精神,渴望與敵人戰斗。詩人自信滿滿,他佩帶著劍,身手嫻熟而高峻。
賞析:
這首詩詞以江南的美景作為背景,展現了詩人內心的情感和對戰斗精神的向往。通過描述自己的夢境和佩劍,詩人表達了他對過去的回憶和對英勇戰斗的渴望。詩詞用詞簡潔而凝練,表達了詩人深沉的情感和堅定的信念。整首詩詞給人以豪邁和激情的感覺,展現了詩人的堅毅和自豪,同時也揭示了他對過去的追憶和對未來的期許。這首詩詞展示了作者對戰斗精神的敬重和對個人價值的追求,同時也展現了他對家國情懷的表達。
“弄影當年隔阿兄”全詩拼音讀音對照參考
duàn bó píng qǐ tí róng fú xiǎo xiàng
段伯平乞題戎服小像
jiāng nán duì jiǔ liǔ yáo chéng, nòng yǐng dāng nián gé ā xiōng.
江南對酒柳搖城,弄影當年隔阿兄。
lǎo qù mèng hún hū shā zéi, pèi dāo shēn shǒu gāo zhēng róng.
老去夢魂呼殺賊,佩刀身手高崢嶸。
“弄影當年隔阿兄”平仄韻腳
拼音:nòng yǐng dāng nián gé ā xiōng
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“弄影當年隔阿兄”的相關詩句
“弄影當年隔阿兄”的關聯詩句
網友評論
* “弄影當年隔阿兄”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“弄影當年隔阿兄”出自陳三立的 《段伯平乞題戎服小像》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。