“一抔從拔六塵根”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一抔從拔六塵根”全詩
書冊叢叢貪引睡,古今泯泯欲生痕。
對花獨愧形容槁,得酒初教肺腑尊。
早晚青山便埋地,一抔從拔六塵根。
(謂方營葬事)
分類:
《曉起寓興用前韻》陳三立 翻譯、賞析和詩意
《曉起寓興用前韻》是近代詩人陳三立創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
峰頭吐日爛金盆,
暖入床幃餓蚊存。
書冊叢叢貪引睡,
古今泯泯欲生痕。
對花獨愧形容槁,
得酒初教肺腑尊。
早晚青山便埋地,
一抔從拔六塵根。
詩意:
這首詩詞描述了清晨起床后的一系列景象和感受。詩人通過描繪峰頭吐出的陽光如金盆一般熾熱燦爛,溫暖透入臥房,卻引來了饑餓的蚊子。書籍和文稿堆滿了書桌,引起了對睡眠的貪婪,過去和現在的事物漸漸融合,欲望也開始滋生痕跡。詩人對鮮花的美麗形態感到愧疚,因為他無法用言辭來描述它們的凋零。但是他喜歡喝酒,因為酒能夠直接觸動他的內心深處。最后,詩人認為早晚青山將會成為自己的歸宿,他會將自己埋葬在那里,擺脫塵世的束縛。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一系列生活瑣事,通過細膩的觀察和獨特的感悟,展現了詩人對生活的深入思考和對人生的獨特感悟。詩人以寥寥數語勾勒出清晨的景象,同時通過對細節的描寫,傳達了對生活瑣事的關注和思考。詩詞中融入了對時間流逝的感受,古今交融,表達了對過去和現在的思考與痕跡的追尋。此外,詩人也表達了對美的追求和傾訴,對花朵凋零的無奈和對酒的熱愛。最后,詩詞以青山埋葬的意象,表達了對塵世的厭倦和對超脫的向往。整首詩詞以簡潔的語言和深邃的意境,展現了詩人對人生和存在意義的思考,給人以啟迪和思考。
“一抔從拔六塵根”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo qǐ yù xìng yòng qián yùn
曉起寓興用前韻
fēng tóu tǔ rì làn jīn pén, nuǎn rù chuáng wéi è wén cún.
峰頭吐日爛金盆,暖入床幃餓蚊存。
shū cè cóng cóng tān yǐn shuì, gǔ jīn mǐn mǐn yù shēng hén.
書冊叢叢貪引睡,古今泯泯欲生痕。
duì huā dú kuì xíng róng gǎo, dé jiǔ chū jiào fèi fǔ zūn.
對花獨愧形容槁,得酒初教肺腑尊。
zǎo wǎn qīng shān biàn mái dì, yī póu cóng bá liù chén gēn.
早晚青山便埋地,一抔從拔六塵根。
wèi fāng yíng zàng shì
(謂方營葬事)
“一抔從拔六塵根”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。