“高樓吹笛動秋煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高樓吹笛動秋煙”全詩
他時若有平安信,即寄江東估客船。
分類:
作者簡介(袁凱)

袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(1370)任監察御史,后因事為朱元璋所不滿,偽裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。
《送鄭老歸襄陽》袁凱 翻譯、賞析和詩意
《送鄭老歸襄陽》是明代袁凱所作的一首詩詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我愛襄陽的老鄭虔,
高樓吹笛動秋煙。
他日若有平安消息,
請寄給江東的估客船。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對襄陽鄭虔的深情之意,以及對他的祝福和期盼。詩人借助高樓吹笛的意象,描繪出鄭虔離別時秋天的景象,同時也暗示著離別的思緒和情感的流動。詩人希望鄭虔能夠平安歸來,并且請他一旦平安抵達,將消息寄給江東的估客船,以便詩人能夠及時得知鄭虔的消息。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,展現了袁凱對襄陽鄭虔的深厚感情。首句“我愛襄陽的老鄭虔”表達了詩人對鄭虔的喜愛和敬重之情。接下來的“高樓吹笛動秋煙”將詩人的情感融入到秋天的景象之中,使得詩詞充滿了濃郁的離別氛圍。最后兩句“他日若有平安消息,/請寄給江東的估客船”則表達了詩人對鄭虔平安歸來的期待和祝愿,并且希望得到消息的及時傳達。整首詩詞抒發了詩人深情厚意和對友人的思念之情,同時也展現了明代時期人們在遠離家鄉的情況下對親友的關心和牽掛。
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了情感,通過意象的描繪和情感的流動,將詩人對鄭虔的思念與對他的祝福融入其中。這種表達方式使得詩詞富有感染力,讀者能夠感受到詩人真摯的情感和對友人的關懷之情。同時,詩詞也展現了明代時期人們的離愁別緒和對平安歸來的渴望,具有一定的歷史背景和時代特色。
“高樓吹笛動秋煙”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhèng lǎo guī xiāng yáng
送鄭老歸襄陽
wǒ ài xiāng yáng lǎo zhèng qián, gāo lóu chuī dí dòng qiū yān.
我愛襄陽老鄭虔,高樓吹笛動秋煙。
tā shí ruò yǒu píng ān xìn, jí jì jiāng dōng gū kè chuán.
他時若有平安信,即寄江東估客船。
“高樓吹笛動秋煙”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。